Skip to main content

What does teaching "literary texts" mean in the new national curriculum?

So here we are, in limbo, with the previous national curriculum for modern languages "disapplied" as we wait for the next, really slim one to come into force in September 2014. Curious, that, isn't it? The national curriculum can be ignored by half of English secondary schools and the large majority of primaries, whilst in 2013-14 we don't even have one anyway. Will teachers survive this academic year without a national curriculum? It makes you wonder. In the meantime, Ofqual and the examination boards will use the new national curriculum to guide their next generation of exams, which is ultimately what teachers will focus on, as they always have done. So maybe we have a de facto national curriculum anyway. It all seems, as Jerry Seinfeld once put it, "a tad askew".

However, in short, teachers will need to be aware of what's in this new curriculum and to understand why course books will change their focus somewhat.

For secondary teachers, a significant new focus will be on "literary texts" - meaning stories, letters, poems and song, with, we are told, a greater focus on grammar and accuracy. Expect to see more of these in text books and examinations. Expect to see CPD courses with a focus on literary texts too - my Association for Language Learning (Yorkshire) information already has some in the coming weeks: "Fun with Grammar and Literacy Skills", "Literacy, languages and ICT" "Rigour, but not the O-Level way" - these course titles give a flavour.

Now, I have to say that I have for a long time felt there was a lack of narrative texts in course books. Too many dry articles relating to the GCSE topics, not enough story-telling, not enough human interest. So, in general, I would welcome a better balance of texts. However, the key thing will be how stimulating texts will be. Any target language input is good provided it is meaningful and interesting, or "compelling" as Stephen Krashen would put it. You can have boring literary texts and boring non-literary ones. What we need is material which is meaningful, interesting and suitable for exploitation in the classroom.

I spend a lot of time seeking out good texts for frenchteacher.net and there are two key criteria for texts: are they interesting and do they lend themselves to classroom exploitation? What can you do with them? Some pieces look great, but when you then think how you might use them, you run into a brick wall. Other texts can be mundane, but open themselves up to all kinds of linguistic activity.

The best texts achieve both those goals. "Literary" or narrative texts can be particularly good because, at the level of meaning, they often involve personal human experience and can stimulate the imagination, whilst, pedagogically speaking, they can be exploited in different ways. For a detailed list of means of exploiting texts see here. Tasks which fit particularly well with narrative or literary texts include: detailed question-answer techniques using past tenses, creative writing (e.g. writing summaries, changing the narrative point of view, writing alternative endings) and dialogue creation based on the text. Simple poems open up the possibility for enjoyable creative tasks such as designing calligrams (though, in general, poems, by their syntactic nature, are not the best source of input). Songs lend themselves to pleasurable close listening (gap fill, retranslation, matching etc). All of these tasks contribute to building up a student's internalised syntactic competence.

But we need to be careful here. We are in baby and bathwater territory. We do not want a return to O-level style texts which neglected practical, transactional language. We had good reasons for moving away from an over-emphasis on literary narrative. We do need to provide enough material to develop the ability to cope in everyday situations. We do still require plenty of input relating to intercultural understanding and everyday situational tasks. So what teachers should hope for is a sensible evolution in text books, not a revolution. Let us also hope for courses with an impressive array of creative teaching ideas, not the recent, rushed out exam board sponsored efforts which unimaginatively resemble GCSE assessments.

What really counts is that, whatever their style, our texts be stimulating and usable.

Comments

  1. Astute as ever, Steve. Good to see you mention our ALL talks - will you be attending any this Autumn? It would be good to see you there!

    ReplyDelete
  2. Thank you, Carolyn. I was tempted to come along to one or two. Unfortunately they clash with other diary commitments.

    ReplyDelete

Post a Comment

Popular posts from this blog

New GCSE resources on frenchteacher

As well as writing resources for the new A-levels, I have in recent months been posting a good range of materials to support the new GCSEs. First exams are not until 2018, but here is what you can find on the site in addition to the many other resources (grammar exercises, texts, video listening etc).

I shall not produce vocabulary lists since the exam board specifications now offer these, with translations.

Foundation Tier 

AQA-style GCSE 2016 Role-plays
AQA-style GCSE 2016 Photo card conversations
AQA-style GCSE 2016 Photo card conversations (2)
100 translation sentences into French (with answers)
Reading exam
Reading exam (2)
How to write a good Foundation Tier essay (ppt)
How to write a good Foundation Tier essay (Word)

Higher Tier 

AQA-style GCSE 2016 Photo card conversations (Higher tier)
AQA-style GCSE 2016 Photo card conversations (Higher tier) (2)
20 translations into French (with answers)
Reading exam (Higher tier)
How to write a good Higher Tier essay (ppt)
How to write a…

5 great zero preparation lesson ideas

When the pressure is on and there are only so many hours on the week, you need a repertoire of zero preparation go-to activities which promote input and/or practice. Here are five you might well find useful.

1. My weekend

We know that listening is the most important yet often neglected skill for language learning. It's also something some pupils find hard to do. To develop listening skill and provide tailored comprehensible input try this:

You tell the class you are going to recount what you did last weekend and that they have to make notes in English. The amount of detail you go into and the speed you go will depend on your class. Talk for about three minutes. If you spent the whole weekend marking, you can always make stuff up!

You then make some true or false (maybe not mentioned too) statements in the target language about what you said in your account. Class gives hands up (or no hands up) answers. This can then lead into a simple pair work task where pupils make up their own tru…

What teachers are saying about The Language Teacher Toolkit

"The Language Teacher Toolkit is a really useful book for language teachers to either read all the way through or dip into. What I like about it is that the authors Steve Smith and Gianfranco Conti are totally upfront about what they believe to be good practice but back it up with research evidence." (Ernesto Macaro, Oxford University Department of Education)

"I absolutely love this book based on research and full of activities..  The best manual I've read so far. One of our PDs from the Australian Board of Studies recommended your book as an excellent resource.  I look forward to the conference here in Sydney." Michela Pezzi, Teacher, Australia, Facebook)

"Finally, a book for World Language teachers that provides practical ideas and strategies that can actually be used in the classroom, rather than dry rhetoric and theory that does little to inspire creativity in ways that are engaging for both students and teachers alike." (USA teacher, Amazon review)

Three AQA A-level courses compared

I've put together my three reviews of worthy A-level courses which you might be considering for next September. They are all very useful courses, but with significant differences. The traditional Hodder and OUP book-based courses differ in that the former comes in one chunky two year book, whilst OUP's comes in two parts, the first for AS or the first year of an A-level course. The Attitudes16 course by Steve Glover and Nathalie Kaddouri is based on an online platform from which you would download worksheets and share a logon with studenst who would do the interactive parts (Textivate and video work). The two text books are supported by interactive material (Kerboodle) or an e-text book.

Attitudes16





An excellent resource which should be competing for your attention at the moment is the Attitudes16 course which writers Steve Glover and Nathalie Kaddouri have been working on for some time. You can find it here at dolanguages.com, along with his excellent resources for film and li…

The Language Teacher Toolkit review

We were delighted to receive a review of The Language Teacher Toolkit from eminent applied linguist Ernesto Macaro from Oxford University. Macaro is a leader in the field of second language acquisition and applied linguistics. His main research interests are teacher-student interaction and language learning strategies pupils can use to improve their progress.

Here is Professor Macaro's review:
The Language Teacher Toolkit is a really useful book for language teachers to either read all the way through or dip into. What I like about it is that the authors Steve Smith and Gianfranco Conti are totally upfront about what they believe to be good practice but back it up with research evidence. So for example the ‘methodological principles’ on page 11 are supported by the research they then refer to later in the book and this approach is very similar to the one that we (Ernesto Macaro, Suzanne Graham, Robert Woore) have adopted in our ‘consortium project’(http://pdcinmfl.com). The point i…