Skip to main content

What does creativity mean in language learning?

The word "creative" is bandied about a good deal in teaching and creativity is generally thought to be a good thing. But what does it mean in language learning and teaching?

Maybe a dictionary definition is a reasonable place to start. Oxford Dictionaries online supplies this: "the use of imagination or original ideas to create something; inventiveness".

That definition sits very naturally with subjects such as art, music and English. How relevant or useful is it to us linguists?

Firstly, for language teachers, creativity has to relate above all to what we would label "output" activities. I am referring here to speaking and writing tasks. By the literal definition of creativity we can envisage, for example, speaking or writing tasks which involve use of the imagination, such as dialogue or story writing, sketches or mini-plays. Technology, for example online programmes and apps, has created some appealing new outlets in this context, some more gimmicky than others, no doubt. I daresay a degree of creativity can come into advanced level essay writing. Teachers themselves can, of course, be creative by coming up with original ways of presenting and practising material.

That said, I have the feeling that the word creativity has taken on a different and particular meaning in language teaching circles. I may be wrong, but my impression is that when teachers talk of "creative" use of language, what they mean is the capacity of pupils to produce original utterances, not just learned phrases. Teachers and inspectors want to hear students using the language "spontaneously" ("creatively") i.e. they want students to be able to apply their tacit grammatical knowledge to produce their own utterances or sentences on paper. It is clear that this is a quite specific, yet useful, way of employing the term creativity.

This is, of course, our goal. How do we teach lessons which allow pupils to internalise the grammar and vocabulary of the language so that they can create their own utterances, use the language "creatively"?

Paradoxically, designing "creative" lessons (by the traditional use of the word) may be detrimental to long term acquisition if it ends up severely limiting the already limited classroom time for high quality input tasks and controlled practice. Creating a Voki, recording a talk, making a film, designing a poster, writing a sketch or producing an online comic story may be motivational and generate very useful output, but if it takes so long that listening and reading are neglected, then it may be ultimately counter-productive. Students need all the time we can afford to keep hearing and reading the target language. This is how language becomes embedded.

I rather like the emphasis on "creativity" as the ability to create original utterances based on tacit knowledge of grammar and vocabulary. This is the holy grail. Only a smallish minority of our students get to that level. So I would suggest that we should keep the focus strongly on large amounts of high quality target language input with a sensible amount of traditional creativity. In this way we can produce the "creative" linguists we seek.


- Posted using BlogPress from my iPad

Comments

Popular posts from this blog

5 great zero preparation lesson ideas

When the pressure is on and there are only so many hours on the week, you need a repertoire of zero preparation go-to activities which promote input and/or practice. Here are five you might well find useful.

1. My weekend

We know that listening is the most important yet often neglected skill for language learning. It's also something some pupils find hard to do. To develop listening skill and provide tailored comprehensible input try this:

You tell the class you are going to recount what you did last weekend and that they have to make notes in English. The amount of detail you go into and the speed you go will depend on your class. Talk for about three minutes. If you spent the whole weekend marking, you can always make stuff up!

You then make some true or false (maybe not mentioned too) statements in the target language about what you said in your account. Class gives hands up (or no hands up) answers. This can then lead into a simple pair work task where pupils make up their own tru…

New GCSE resources on frenchteacher

As well as writing resources for the new A-levels, I have in recent months been posting a good range of materials to support the new GCSEs. First exams are not until 2018, but here is what you can find on the site in addition to the many other resources (grammar exercises, texts, video listening etc).

I shall not produce vocabulary lists since the exam board specifications now offer these, with translations.

Foundation Tier 

AQA-style GCSE 2016 Role-plays
AQA-style GCSE 2016 Photo card conversations
AQA-style GCSE 2016 Photo card conversations (2)
100 translation sentences into French (with answers)
Reading exam
Reading exam (2)
How to write a good Foundation Tier essay (ppt)
How to write a good Foundation Tier essay (Word)

Higher Tier 

AQA-style GCSE 2016 Photo card conversations (Higher tier)
AQA-style GCSE 2016 Photo card conversations (Higher tier) (2)
20 translations into French (with answers)
Reading exam (Higher tier)
How to write a good Higher Tier essay (ppt)
How to write a…

What teachers are saying about The Language Teacher Toolkit

"The Language Teacher Toolkit is a really useful book for language teachers to either read all the way through or dip into. What I like about it is that the authors Steve Smith and Gianfranco Conti are totally upfront about what they believe to be good practice but back it up with research evidence." (Ernesto Macaro, Oxford University Department of Education)

"I absolutely love this book based on research and full of activities..  The best manual I've read so far. One of our PDs from the Australian Board of Studies recommended your book as an excellent resource.  I look forward to the conference here in Sydney." Michela Pezzi, Teacher, Australia, Facebook)

"Finally, a book for World Language teachers that provides practical ideas and strategies that can actually be used in the classroom, rather than dry rhetoric and theory that does little to inspire creativity in ways that are engaging for both students and teachers alike." (USA teacher, Amazon review)

Three AQA A-level courses compared

I've put together my three reviews of worthy A-level courses which you might be considering for next September. They are all very useful courses, but with significant differences. The traditional Hodder and OUP book-based courses differ in that the former comes in one chunky two year book, whilst OUP's comes in two parts, the first for AS or the first year of an A-level course. The Attitudes16 course by Steve Glover and Nathalie Kaddouri is based on an online platform from which you would download worksheets and share a logon with studenst who would do the interactive parts (Textivate and video work). The two text books are supported by interactive material (Kerboodle) or an e-text book.

Attitudes16





An excellent resource which should be competing for your attention at the moment is the Attitudes16 course which writers Steve Glover and Nathalie Kaddouri have been working on for some time. You can find it here at dolanguages.com, along with his excellent resources for film and li…

The Language Teacher Toolkit review

We were delighted to receive a review of The Language Teacher Toolkit from eminent applied linguist Ernesto Macaro from Oxford University. Macaro is a leader in the field of second language acquisition and applied linguistics. His main research interests are teacher-student interaction and language learning strategies pupils can use to improve their progress.

Here is Professor Macaro's review:
The Language Teacher Toolkit is a really useful book for language teachers to either read all the way through or dip into. What I like about it is that the authors Steve Smith and Gianfranco Conti are totally upfront about what they believe to be good practice but back it up with research evidence. So for example the ‘methodological principles’ on page 11 are supported by the research they then refer to later in the book and this approach is very similar to the one that we (Ernesto Macaro, Suzanne Graham, Robert Woore) have adopted in our ‘consortium project’(http://pdcinmfl.com). The point i…