Skip to main content

Do you need an A-level French text book?

This blog post is a promotion for frenchteacher.net.

When I was a Head of department I became increasingly unimpressed by the quality of A-level textbooks. Having made good use in previous years of books such as Actualités Françaises (Nott and Trickey), Signes du temps, Vécu (Ralph Gaiskell) and Objectif Bac (Martine Pillette), I found that the most recent offerings, tied as they have been to exam board specifications, thin, unstimulating and difficult to use.

This was largely why I chose to write my own resources which other teachers also find invaluable for their A-level classes.

So do A-level teachers actually need a text book at all?

I have nothing against text books per se. I have no strong opinion about the text book/worksheet debate. To me it's all about quality and usability. Is a text book good? Are worksheets good?

If I were still teaching I would want to weigh up very carefully the value of buying text books and their accompanying ICT packages. Frenchteacher.net has all you need to teach AS and A-level successfully, with the exception of film and literature topics for A2, which text books barely cover anyway. If you want support for film and literature I always recommend Steve Glover's resources which can be found at dolanguages.com.

Frenchteacher.net has the following areas covered: grammar worksheets and handouts, video listening worksheets divided into AS and A2 level, texts with exercises by topic and level, vocabulary lists, games ideas, task-based discussions, translations and exam preparation tasks (e.g. AS oral booklets, A2 stimulus cards and model essays).

You can pick and choose from a huge array of texts, all accompanied by exercises which generate discussion, develop lexical and syntactic skill and widen students' knowledge of the target language culture. The resources are accurate, offer the right level of challenge and are based on an approach which values both large amounts of comprehensible input and a structured, explicit approach to grammar and vocabulary.

If you feel your AS students need revision of basic structures you can dip into the Y10-11 resources for extra grammar and easier texts. I daresay, if you felt any area were insufficiently covered, you could go to the TES site or other recommended resources online (see my links pages). When it comes down to it, though, frenchteacher.net should be more than enough for your needs.


Comments

Popular posts from this blog

What is skill acquisition theory?

For this post, I am drawing on a section from the excellent book by Rod Ellis and Natsuko Shintani called Exploring Language Pedagogy through Second Language Acquisition Research (Routledge, 2014). Skill acquisition is one of several competing theories of how we learn new languages. It’s a theory based on the idea that skilled behaviour in any area can become routinised and even automatic under certain conditions through repeated pairing of stimuli and responses. When put like that, it looks a bit like the behaviourist view of stimulus-response learning which went out of fashion from the late 1950s. Skill acquisition draws on John Anderson’s ACT theory, which he called a cognitivist stimulus-response theory. ACT stands for Adaptive Control of Thought.  ACT theory distinguishes declarative knowledge (knowledge of facts and concepts, such as the fact that adjectives agree) from procedural knowledge (knowing how to do things in certain situations, such as understand and speak a langua...

Zaz - Si jamais j'oublie

My wife and I often listen to Radio Paradise, a listener-supported, ad-free radio station from California. They've been playing this song by Zaz recently. I like it and maybe your students would too. I shouldn't really  reproduce the lyrics here for copyright reasons, but I am going to translate them (with the help of another video). You could copy and paste this translation and set it for classwork (not homework, I suggest, since students could just go and find the lyrics online). The song was released in 2015 and gotr to number 11 in the French charts - only number 11! Here we go: Remind me of the day and the year Remind me of the weather And if I've forgotten, you can shake me And if I want to take myself away Lock me up and throw away the key With pricks of memory Tell me what my name is If I ever forget the nights I spent, the guitars, the cries Remind me who I am, why I am alive If I ever forget, if I ever take to my heels If one day I run away Remind me who I am, wha...

Longman's Audio-Visual French

I'm sitting here with my copies of Cours Illustré de Français Book 1 and Longman's Audio-Visual French Stage A1 . I have previously mentioned the former, published in 1966, with its use of pictures to exemplify grammar and vocabulary. In his preface Mark Gilbert says: "The pictures are not... a mere decoration but provide further foundation for the language work at this early stage." He talks of "fluency" and "flexibility": "In oral work it is advisable to persist with the practice of a particular pattern until the pupils can use it fluently and flexibly. Flexibility means, for example, the ability to switch from one person of the verb to another..." Ah! Now, the Longman offering, written by S. Moore and A.L. Antrobus, published in 1973, just seven years later, has a great deal in common with Gilbert's course. We now have three colours (green, black and white) rather than mere black and white. The layout is arguably more attrac...