Some years ago I began putting together parallel text reading tasks for beginners or near beginners. I blogged about this back in March too. The idea is to help students access interesting reading material through the use of parallel translation. Of course, without supporting exercises, students would just read the English text and barely process the French at all. The exercises I add require students to do some processing, while keeping the focus largely on comprehension. So the format is true/false, underlining cognates and completing a short bilingual vocabulary list. the latter is made possible by the English text, so overall the exercises are feasible by a large majority of students, provided their English literacy is reasonable. Recently I have been adding further examples to the existing set of 20 or so texts. I have put some more emphasis on culturally significant content, rather than just general interest reading. You can see the format below - just imagine this on two landsca
News, views, reviews, lesson ideas, pedagogy since 2009