Skip to main content

Les trois petits cochons

Here is an example of a "literary text" Y9-Y10 might like to read.


Les Trois Petits Cochons 
Il était une fois trois petits cochons qui vivaient avec leur maman dans une petite maison.  Un jour, la maman a appelé ses trois fils et leur a dit qu'elle ne pouvait plus les élever parce qu'elle était trop pauvre. 

- Vous devez partir d'ici et construire votre maison , a-t-elle dit. Mais attention ! La maison doit être solide sinon le grand méchant loup entrera et vous mangera.
La maman a embrassé ses trois petits cochons et leur a dit au revoir, des larmes aux yeux. Ils sont partis construire leurs maisons.
Le premier petit cochon a rencontré un homme portant une botte de paille. 

« Puis-je avoir un peu de paille pour construire ma maison ?"  Et l'homme lui a donné de la paille.
Le second petit cochon a rencontré un homme qui portait un chargement de bois. 
- Puis-je avoir des morceaux de bois pour construire ma maison? a demandé le petit cochon.  Et l'homme lui a donné le bois.
Le troisième petit cochon a rencontré un homme qui portait des briques.

- S'il vous plaît, Monsieur, a demandé le troisième petit cochon. Puis-je avoir quelques briques pour construire ma maison? 


L'homme lui a donné assez de briques pour bâtir une grande et solide maison avec une cheminée.
Les trois petits cochons rentraient très heureux chez eux quand le loup les a vus.
 
 - Comme ils doivent être tendres!  Lequel vais-je manger en premier? Je vais commencer par le petit cochon dans la maison de paille! 
Il a frappé à la porte. « Petit cochon, gentil petit cochon, je peux entrer?

- Non, Non! Par le poil de mon menton !

- Alors, je vais souffler et ta maison partira dans l’air!

Le loup a gonflé ses joues, a soufflé de toutes ses forces, et la maison de paille s'est envolée.

- Au secours!  a crié le premier petit cochon en courant vers la maison de bois de son frère.

Mais le méchant loup est arrivé à la maison de bois et il a dit :
-  Petits cochons, gentils petits cochons, je peux entrer? 
-  Non, non! Par le poil de nos mentons!  ont répondu les deux frères.
- Alors, je vais souffler, souffler, et votre maison s'envolera! 

Le loup s’est gonflé les joues, a soufflé de toutes ses forces et la maison de bois s'est envolée.

- Au secours!  ont crié les deux petits cochons en courant aussi vite que possible vers la maison de briques de leur frère. « Ici, vous ne risquez rien! » leur a-t-il dit.

Bientôt ils ont entendu la voix terrible du loup.

- Petits cochons, gentils petits cochons, je peux entrer? 
- Non! non! Par le poil de nos mentons! 
- Alors, vous allez voir, a hurlé le loup,  je vais souffler sur votre maison, et je vais la démolir! 

Il a pris alors sa plus profonde respiration et a soufflé comme un fou.
Mais cette fois-ci, il n’a pas réussi à mettre la maison par terre. Il s’est cogné  la tête contre les murs et s’est blessé. Puis il est parti en courant dans la forêt, hurlant de douleur.

Le loup était furieux.
- Il faut absolument que j'attrape ces cochons, se disait-il.

Quelques jours plus tard, les petits cochons ont vu le loup arriver avec une grande échelle.

- J'aurais dû y penser plus tôt! » a-t-il dit en l'appuyant contre le mur de la maison, pour atteindre la cheminée.

Pendant ce temps, le troisième petit cochon, qui était très rusé, a allumé un grand feu dans la cheminée et y a posé un chaudron rempli d'eau. Quand le loup est descendu dans la cheminée, il est tombé tout droit dedans. Il a poussé un hurlement qu'on a entendu à des kilomètres et il est reparti comme il était venu, par la cheminée.

On n'a plus jamais entendu parler de lui.

Vrai, faux ou pas mentionné ?

1.         Les petits cochons habitaient chez leur mère riche.
2.         La mère a dit que les cochons ne pouvaient pas rester à la maison.
3.         La mère a dit que la maison doit être en briques.
4.         La mère était contente quand les cochons sont partis.
5.         Les petits cochions sont partis en vélo.
6.         Le premier cochon a fabriqué sa maison avec de la paille.
7.         Le deuxième cochon a utilisé du bois pour faire construire sa maison.
8.         Le troisième cochon a trouvé des briques dans la rue,
9.         Le troisième cochon a fait construire une maison avec une cuisine.
10.      Le méchant loup a voulu manger les petits cochons.
11.      Le loup a détruit la première maison sans difficulté.
12.      Le premier cochon est retourné chez sa maman.
13.      Les deux premiers cochons se sont réfugiés chez le troisième cochon.
14.      Le loup a soufflé très fort en direction de la maison de briques.
15.      Il a détruit les fenêtres de la troisième maison.
16.      Le loup est retourné après quelques jours.
17.      Le loup a essayé d’entrer dans la maison par une fenêtre.
18.      Le troisième cochon a préparé une surprise pour le loup.
19.      Le loup est tombé dans du lait chaud.

20.      Le loup a promis de se venger des cochons.

Comments

  1. I love this and I'm sharing with my AIMer friends. A great add on to the play! Thanks!

    ReplyDelete
  2. maxime: Donc...!!! avant de réaliser un projet, l'homme sage examine tous les éléments constitutifs du travail et pèse soigneusement les avantages et les inconvénients de la tâche qu'il projette d'entreprendre. L'histoire est intéressante à lire !! :)

    ReplyDelete

Post a Comment

Popular posts from this blog

What is skill acquisition theory?

For this post, I am drawing on a section from the excellent book by Rod Ellis and Natsuko Shintani called Exploring Language Pedagogy through Second Language Acquisition Research (Routledge, 2014). Skill acquisition is one of several competing theories of how we learn new languages. It’s a theory based on the idea that skilled behaviour in any area can become routinised and even automatic under certain conditions through repeated pairing of stimuli and responses. When put like that, it looks a bit like the behaviourist view of stimulus-response learning which went out of fashion from the late 1950s. Skill acquisition draws on John Anderson’s ACT theory, which he called a cognitivist stimulus-response theory. ACT stands for Adaptive Control of Thought.  ACT theory distinguishes declarative knowledge (knowledge of facts and concepts, such as the fact that adjectives agree) from procedural knowledge (knowing how to do things in certain situations, such as understand and speak a langua...

Zaz - Si jamais j'oublie

My wife and I often listen to Radio Paradise, a listener-supported, ad-free radio station from California. They've been playing this song by Zaz recently. I like it and maybe your students would too. I shouldn't really  reproduce the lyrics here for copyright reasons, but I am going to translate them (with the help of another video). You could copy and paste this translation and set it for classwork (not homework, I suggest, since students could just go and find the lyrics online). The song was released in 2015 and gotr to number 11 in the French charts - only number 11! Here we go: Remind me of the day and the year Remind me of the weather And if I've forgotten, you can shake me And if I want to take myself away Lock me up and throw away the key With pricks of memory Tell me what my name is If I ever forget the nights I spent, the guitars, the cries Remind me who I am, why I am alive If I ever forget, if I ever take to my heels If one day I run away Remind me who I am, wha...

Longman's Audio-Visual French

I'm sitting here with my copies of Cours Illustré de Français Book 1 and Longman's Audio-Visual French Stage A1 . I have previously mentioned the former, published in 1966, with its use of pictures to exemplify grammar and vocabulary. In his preface Mark Gilbert says: "The pictures are not... a mere decoration but provide further foundation for the language work at this early stage." He talks of "fluency" and "flexibility": "In oral work it is advisable to persist with the practice of a particular pattern until the pupils can use it fluently and flexibly. Flexibility means, for example, the ability to switch from one person of the verb to another..." Ah! Now, the Longman offering, written by S. Moore and A.L. Antrobus, published in 1973, just seven years later, has a great deal in common with Gilbert's course. We now have three colours (green, black and white) rather than mere black and white. The layout is arguably more attrac...