Skip to main content

La retraite à 60 ans

Suite à mon post récent sur les acquis sociaux..... L'âge légal de la retraite est une chose. Je voudrais bien savoir à quel âge les gens prennent leur retraite en pratique - l'âge réel de la retraite, si vous voulez. J'ai entendu prétendre qu'il y a peu de différence à cet égard entre la France et le Royaume-Uni.




Manifestation à Marseille en 2008 pour le maintien de la retraite à 60 ans
© AFP/Michel Gangne

Six Français sur dix sont d’accord avec le PS qui défend la retraite à 60 ans (BVA)

Cécile Quéguiner


Plus de la moitié des Français jugent que le gouvernement a "tort de vouloir aller vite dans la réforme" et estiment que le PS a "raison de défendre l’âge légal de départ en retraite à 60 ans". Résultat d’un sondage BVA/Absoluce pour Les Échos et France Info, paru ce matin.
Une majorité de Français (58%) estiment que la position du Parti socialiste, qui défend le maintien de l’âge légal de départ à la retraite à 60 ans, est "légitime car l’âge légal de départ à la retraite est un acquis social et qu’il ne faut pas revenir dessus". Les sympathisants de gauche sont majoritairement de cet avis (70%, contre 36% des sympathisants de droite qui pensent la même chose).
37% des Français pensent au contraire que la position du PS est "démagogique car le recul de l’âge légal de départ à la retraite est nécessaire pour combler le déficit du régime des retraites". Évidemment, ce sont essentiellement des sympathisants de droite.





Par conséquent, les personnes interrogées par BVA jugent majoritairement le rythme de la réforme des retraites trop rapide. Le ministre du travail Éric Woerth a déclaré la semaine dernière qu’il souhaitait qu’un projet de loi soit présenté au parlement à la rentrée de septembre : "il a tort, répondent 61% des sondés, de vouloir aller vite pour mener à terme cette réforme car c’est un sujet délicat qui nécessite du temps et de la concertation".
Enfin, 66% des personnes interrogées jugent "mauvaise la politique économique du gouvernement". Un désaveu qui prend de l’ampleur. C’est quatre points de moins qu’en mars, dans ce même baromètre.
Ce sondage a été réalisé par téléphone les 16 et 17 avril, auprès d’un échantillon représentatif de 1.010 personnes, de 15 ans et plus, selon la méthode des quotas.


www.france-info.com 

Comments

  1. A ma connaissance, quelqu'un qui perd son emploi à 57 ans touchera le chômage jusqu'à sa retraite à 60 ans, ce qui revient à peu près à la même chose financièrement. Statistiquement il compte comme un chômeur mais de fait il est à la retraite. J'ignore les chiffres officiels mais on déplore régulièrement dans les médias la mise à l'écart des seniors entre 55 et 60 ans, phénomène qui serait beaucoup plus répondu en France que dans le nord de l'Europe.

    ReplyDelete

Post a Comment

Popular posts from this blog

A zero preparation fluency game

I am grateful to Kayleigh Meyrick, a teacher in Sheffield, for this game which she described in the Languages Today magazine (January, 2018). She called it “Swap It/Add It” and it’s dead simple! I’ve added my own little twist as well as a justification for the activity.

You could use this at almost any level, even advanced level where the language could get a good deal more sophisticated.

Put students into small groups or pairs. If in groups you can have them stand in circles to add a sense of occasion. One student utters a sentence, e.g. “J’aime jouer au foot avec mes copains parce que c’est amusant.” (You could provide the starter sentence or let groups make up their own.) The next student (or partner) has to change one element in the sentence, and so on, until you restart with a different sentence. You could give a time limit of, say, 2 minutes. The sentence could easily relate to the topic you are working on. At advanced level a suitable sentence starter might be:

“Selon un article q…

Google Translate beaters

Google Translate is a really useful tool, but some teachers say that they have stopped setting written work to be done at home because students are cheating by using it. On a number of occasions I have seen teachers asking what tasks can be set which make the use of Google Translate hard or impossible. Having given this some thought I have come up with one possible Google Translate-beating task type. It's a two way gapped translation exercise where students have to complete gaps in two parallel texts, one in French, one in English. There are no complete sentences which can be copied and pasted into Google.

This is what one looks like. Remember to hand out both texts at the same time.


English 

_____. My name is David. _ __ 15 years old and I live in Ripon, a _____ ____ in the north of _______, near York. I have two _______ and one brother. My brother __ ______ David and my _______ are called Erika and Claire. We live in a _____ house in the centre of ____. In ___ house _____ …

Preparing for GCSE speaking: building a repertoire

As your Y11 classes start their final year of GCSE, one potential danger of moving from Controlled Assessment to terminal assessment of speaking is to believe that in this new regime there will be little place for the rote learning or memorisation of language. While it is true that the amount of learning by heart is likely to go down and that greater use of unrehearsed (spontaneous) should be encouraged, there are undoubtedly some good techniques to help your pupils perform well on the day.

I clearly recall, when I marked speaking tests for AQA 15-20 years ago, that schools whose candidates performed the best were often those who had prepared their students with ready-made short paragraphs of language. Candidates who didn't sound particularly like "natural linguists" (e.g. displaying poor accents) nevertheless got high marks. As far as an examiner is concerned is doesn't matter if every single candidate says that last weekend they went to the cinema, saw a James Bond…

Worried about the new GCSEs?

Twitter and MFL Facebook groups are replete with posts expressing concerns about the new GCSEs and, in particular, the difficulty of the exam, grades and tiers. I can only comment from a distance since I am no longer in the classroom, but I have been through a number of sea changes in assessment over the years so may have something useful to say.

Firstly, as far as general difficulty of papers is concerned, I think it’s fair to say that the new assessment is harder (not necessarily in terms of grades though). This is particularly evident in the writing tasks and speaking test. Although it will still be possible to work in some memorised material in these parts of the exam, there is no doubt that weaker candidates will have more problems coping with the greater requirement for unrehearsed language. Past experience working with average to very able students tells me some, even those with reasonable attainment, will flounder on the written questions in the heat of the moment. Others will…

GCSE and IGCSE revision links 2018

It's coming up to that time of year again. In England and Wales. Here is a handy list of some good interactive revision links for this level. These links are also good for intermediate exams in Scotland, Ireland and other English-speaking countries. You could copy and paste this to print off for students.

Don't forget the GCSE revision material on frenchteacher.net of course! How could you?

As far as apps for students are concerned, I would suggest the Cramit one, Memrise and Learn French which is pretty good for vocabulary. For Android devices try the Learn French Vocabulary Free. For listening, you could suggest Coffee Break French from Radio Lingua Network (iTunes podcasts).

Listening
http://www.bbc.co.uk/schools/gcsebitesize/french/ (Foundation/Higher) http://www.bbc.co.uk/languages/french/ (Foundation/Higher)
http://www.audio-lingua.eu/spip.php?rubrique1&lang=fr (Foundation/Higher) http://www.ashcombe.surrey.sch.uk/07-langcoll/MFL-resources/french/fr-video-index.shtml