Skip to main content

A sentence swapping game

 

Swapping sentences memory game

(from an idea in Nick Bilbrough's 2011 book Memory Activities for Language Learning)

Instructions.

Hand out a slip of paper, each one with a sentence on. See below.

Students move around the class. On approaching a partner they swap sentences, practise saying their partner’s sentence aloud several times, trying to memorise them. They move on to another person and repeat the process. Allow about 10-15 minutes of this, then pupils sit down and try to write out as many sentences as they can from memory. A good amount may be 5, but it depends on the class.

Alternatively, write up about 15 sentences on the board from which pupils select one each to write on their own piece of paper. Once they have done so, remove the sentences from the board.

Below are first a set of easy standard sentences for near-beginners. These are followed by a set of absurd sentences which might amuse the class. It doesn’t matter if a few pupils get the same sentences.

 

SET 1

 

Je joue au football avec mes amis

……………………………………………………………………………………

Je regarde un film à la télé

……………………………………………………………………………………

Je fais mes devoirs dans ma chambre

……………………………………………………………………………………

Je vais à la piscine pour me baigner

……………………………………………………………………………………

Je prends des céréales au petit déjeuner

……………………………………………………………………………………

Je joue au basketball dans le gymnase

……………………………………………………………………………………

Je joue sur mon ordinateur dans ma chambre

……………………………………………………………………………………

Je fais des courses au supermarché

……………………………………………………………………………………

J’aime le français, les maths et les sciences

…………………………………………………………………………………

Je n’aime pas jouer au tennis

…………………………………………………………………………………

J’achète du chocolat et des bonbons

…………………………………………………………………………………

Je n’aime pas la musique classique

…………………………………………………………………………………

Je mange du poulet et des frites au restaurant

…………………………………………………………………………………

Je fais de la gymnastique à l’école

…………………………………………………………………………………

Je vais au supermarché avec mes parents

…………………………………………………………………………………

J’habite à Paris en France

…………………………………………………………………………………

J’ai un frère, une sœur et un chien

………………………………………………………………………………….

Je vais à l’école en bus

………………………………………………………………………………….

Je joue au parc avec mes amis

………………………………………………………………………………….

Je mange de la pizza au restaurant

………………………………………………………………………………….

Je travaille beaucoup en cours

………………………………………………………………………………….

SET 2

Je mange mon chat dans le jardin

…………………………………………………………………………………..

J’adore les devoirs. C’est fantastique.

…………………………………………………………………………………..

Je prends du poisson au petit déjeuner

…………………………………………………………………………………..

Je vais à l’école en avion

………………………………………………………………………………….

Je joue au football dans ma chambre

………………………………………………………………………………….

J’ai un chat, un chien et un crocodile

………………………………………………………………………………….

Je regarde la radio dans le jardin

………………………………………………………………………………….

Dans ma chambre il y a un éléphant et un dinosaure

………………………………………………………………………………….

J’habite dans une grotte (cave) dans le jardin

………………………………………………………………………………….

Je mange de l’eau minérale tous les jours

…………………………………………………………………………………..

Je joue au football avec mon crocodile

…………………………………………………………………………………..

Je parle anglais, français et klingon

…………………………………………………………………………………..

Je mange mon ordinateur à huit heures

…………………………………………………………………………………..

Je suis végétarien – j’adore la viande

……………………………………………………………………………….

Je joue au tennis à la piscine

……………………………………………………………………………….

Je mange du crocodile avec des frites

……………………………………………………………………………….

J’écoute la télévision dans ma chambre

……………………………………………………………………………….

J’ai deux pères et trois mères

……………………………………………………………………………….

Comments

Popular posts from this blog

What is the natural order hypothesis?

The natural order hypothesis states that all learners acquire the grammatical structures of a language in roughly the same order. This applies to both first and second language acquisition. This order is not dependent on the ease with which a particular language feature can be taught; in English, some features, such as third-person "-s" ("he runs") are easy to teach in a classroom setting, but are not typically fully acquired until the later stages of language acquisition. The hypothesis was based on morpheme studies by Heidi Dulay and Marina Burt, which found that certain morphemes were predictably learned before others during the course of second language acquisition. The hypothesis was picked up by Stephen Krashen who incorporated it in his very well known input model of second language learning. Furthermore, according to the natural order hypothesis, the order of acquisition remains the same regardless of the teacher's explicit instruction; in other words,

What is skill acquisition theory?

For this post, I am drawing on a section from the excellent book by Rod Ellis and Natsuko Shintani called Exploring Language Pedagogy through Second Language Acquisition Research (Routledge, 2014). Skill acquisition is one of several competing theories of how we learn new languages. It’s a theory based on the idea that skilled behaviour in any area can become routinised and even automatic under certain conditions through repeated pairing of stimuli and responses. When put like that, it looks a bit like the behaviourist view of stimulus-response learning which went out of fashion from the late 1950s. Skill acquisition draws on John Anderson’s ACT theory, which he called a cognitivist stimulus-response theory. ACT stands for Adaptive Control of Thought.  ACT theory distinguishes declarative knowledge (knowledge of facts and concepts, such as the fact that adjectives agree) from procedural knowledge (knowing how to do things in certain situations, such as understand and speak a language).

12 principles of second language teaching

This is a short, adapted extract from our book The Language Teacher Toolkit . "We could not possibly recommend a single overall method for second language teaching, but the growing body of research we now have points to certain provisional broad principles which might guide teachers. Canadian professors Patsy Lightbown and Nina Spada (2013), after reviewing a number of studies over the years to see whether it is better to just use meaning-based approaches or to include elements of explicit grammar teaching and practice, conclude: Classroom data from a number of studies offer support for the view that form-focused instruction and corrective feedback provided within the context of communicative and content-based programmes are more effective in promoting second language learning than programmes that are limited to a virtually exclusive emphasis on comprehension. As teachers Gianfranco and I would go along with that general view and would like to suggest our own set of g