Skip to main content

That’s not true!

Here’s a handy little language game you could use as a starter, filler or part of a lesson on negation. Hand out or display a list of present tense statements in the target language. They could be related to your current topic or just be random sentences using known vocabulary. The statements should be clearly wrong for best effect, I think. You could come up with absurd, amusing statements. Here are some examples:

  • Madrid is the capital of France.
  • Harry Kane plays tennis.
  • Dogs speak French.
  • Cats eat spaghetti.
  • The sun rises in the west.
  • Ariana Grande sings in Chinese.
  • Mr Smith eats snails every morning.
  • The moon is bigger than the sun.

That sort of thing. Adapt the vocab to your class’s prior knowledge.

Pupils work in pairs. Partner A makes the statement, then Partner B replies “That’s not true!” Then gives a corrected version, including a negative. For example, “Ariana Grande doesn’t sing in Chinese. She sings in English!”

Partners take turns to make the initial statement.

Fast classes could take the activity further by making up their own statements.

I like simple, structured activities like this. They are drill-like but carry enough interesting meaning to make them engaging. They are also extremely clear to students. They involve comprehensible input, interaction and repetition (of negative constructions) so a few acquisition boxes are ticked.

If you wanted to stretch the task a bit further you could give the option to use the negative ‘never’, or with fast classes working at GCSE level or even early A-level you could design in the need to use other negatives. Examples would be:

  • You always eat pizza for breakfast. (never)
  • Everyone in this class speaks Japanese. (no one)
  • You go to the theatre every day. (never)
  • You still play with little cars. (no longer)
  • You always do homework at midnight. (never)
  • There is something in your hand. (nothing)
  • Someone send you a letter every day. (no one ever)
  • You still believe in Father Christmas. (no longer)




Comments

Popular posts from this blog

Zaz - Si jamais j'oublie

My wife and I often listen to Radio Paradise, a listener-supported, ad-free radio station from California. They've been playing this song by Zaz recently. I like it and maybe your students would too. I shouldn't really  reproduce the lyrics here for copyright reasons, but I am going to translate them (with the help of another video). You could copy and paste this translation and set it for classwork (not homework, I suggest, since students could just go and find the lyrics online). The song was released in 2015 and gotr to number 11 in the French charts - only number 11! Here we go: Remind me of the day and the year Remind me of the weather And if I've forgotten, you can shake me And if I want to take myself away Lock me up and throw away the key With pricks of memory Tell me what my name is If I ever forget the nights I spent, the guitars, the cries Remind me who I am, why I am alive If I ever forget, if I ever take to my heels If one day I run away Remind me who I am, wha...

Longman's Audio-Visual French

I'm sitting here with my copies of Cours Illustré de Français Book 1 and Longman's Audio-Visual French Stage A1 . I have previously mentioned the former, published in 1966, with its use of pictures to exemplify grammar and vocabulary. In his preface Mark Gilbert says: "The pictures are not... a mere decoration but provide further foundation for the language work at this early stage." He talks of "fluency" and "flexibility": "In oral work it is advisable to persist with the practice of a particular pattern until the pupils can use it fluently and flexibly. Flexibility means, for example, the ability to switch from one person of the verb to another..." Ah! Now, the Longman offering, written by S. Moore and A.L. Antrobus, published in 1973, just seven years later, has a great deal in common with Gilbert's course. We now have three colours (green, black and white) rather than mere black and white. The layout is arguably more attrac...

What is skill acquisition theory?

For this post, I am drawing on a section from the excellent book by Rod Ellis and Natsuko Shintani called Exploring Language Pedagogy through Second Language Acquisition Research (Routledge, 2014). Skill acquisition is one of several competing theories of how we learn new languages. It’s a theory based on the idea that skilled behaviour in any area can become routinised and even automatic under certain conditions through repeated pairing of stimuli and responses. When put like that, it looks a bit like the behaviourist view of stimulus-response learning which went out of fashion from the late 1950s. Skill acquisition draws on John Anderson’s ACT theory, which he called a cognitivist stimulus-response theory. ACT stands for Adaptive Control of Thought.  ACT theory distinguishes declarative knowledge (knowledge of facts and concepts, such as the fact that adjectives agree) from procedural knowledge (knowing how to do things in certain situations, such as understand and speak a langua...