Skip to main content

Advanced level parallel gapped translations

I've been working on some A-level translations into English and thought I would add a variation to make it much harder for any students to resort to Google Translate or Deepl (another very good online translator). I've used the principle of parallel gapped translations for lower level students before, but not at advanced level. I think students would enjoy this and learn more about the subtleties of translation at this higher level.

So here is an example, using a text about the crisis in French prisons. (This relates to an AQA sub-theme, by the way.) First you will see the French version with gaps, then the English version with different gaps. Students must use the two together to solve the translation puzzle, as it were. I chose to gap whole phrases for the most part so that students have to bring syntactic and morphological skill to bear, not just vocabulary knowledge. I have also provided the two original versions on which the gapped versions are based. By the way, I used Deepl to help me do the translation into English, just to save time.

Apologies for any dodgy formatting as I copy in to Blogger from my Word text. Note that students may well produce acceptable alternatives to those given in my models.


FRENCH GAPPED VERSION

La colère gronde dans les prisons françaises. Depuis lundi 15 janvier, le personnel pénitentiaire _____________________ après l’agression, notamment, d'un _______ à Vendin-le-Vieil. La ministre de la justice a lancé en octobre 2017 cinq chantiers _____________________________________. Car si les conditions de travail des surveillants se sont fortement __________, cela va de pair avec les conditions de détention, qui ne font qu’empirer _______________.
À 54 ans, Éric Sniady, désormais militant à l’Observatoire international des prisons (OIP), ____________________________________, de Fresnes aux Baumettes en passant par la prison de Nice. Lui qui a fréquenté ___________________________ et vécu 54 transferts, connaît bien l’univers carcéral, dont il dénonce depuis longtemps les dérives : "En prison, _________________________________ et mes conditions de vie, je ____________________ comme un légume".
Entré en prison en 1978,  il a connu toute l’évolution __________________. "Aujourd’hui, explique-t-il, la prison est le reflet de la société : _______________." Éric Sniady a plutôt été épargné par le ____________________________, qui conduit aujourd'hui certains à s'entasser plusieurs années à quatre _______________________. Mais il garde des souvenirs cuisants de l’_____________. Le "luxe" d’avoir la télévision dans sa cellule n’a jamais pu lui faire oublier que "______________________ et d’excréments. ____ votre chien, vous ne le ________________________. À Sequedin [Nord], les cours étaient ___________ de rats, à Fresnes, j’ai dormi avec des _______________________". _____________ est à l’avenant, immangeable.

Le déclin des prisons françaises ________________________. Avant cela, les prisons comptaient encore __________________________________ derrière les barreaux. Les mesures de détention provisoire étaient ___________________ qu’aujourd’hui et les prisons étaient loin de la _______________. Mais, selon lui, tout a bascule autour de 2000-2001. Les différentes réformes pénales amènent ___________________________ et avec l’_____________ des peines, la surpopulation carcérale ne ___________________". Certaines prisons atteignent alors des taux d’occupation ___________ au double ________________.

 ENGLISH GAPPED VERSION

_______________________________. Since Monday 15th January, _______________ have increased the number of blockades, _______________________ on a guard in Vendin-le-Vieil. In October 2017, __________________________ five projects to renovate the justice system and relieve prison overcrowding, because ____________________________ have deteriorated _________, so have prison conditions which __________________________ for 20 years.
At 54 years of age, Éric Sniady, _______________ at the International Prison Observatory (IOP), spent thirty years of his life in prison, _______________________ via Nice. Having __________ some thirty institutions and __________________, knows the prison world well, and ___________________ excesses: "In prison, I decided to fight for my rights and __________________, I didn't want to _______________________".
____________________ 1978 and has _________________________ of the prison system. "Today," he explains, "prison is _____________________: everything is going downhill." Éric Sniady was ______________________ by the phenomenon of overcrowding, which today leads some people _________________________________ of less than 10m². But he __________________ of unhealthiness. The "luxury" of _______________________ never ___________________  that "the mattress was stained with blood and ___________. You wouldn't even let your dog sleep on it. In Sequedin [North], the courtyards were infested with rats; in Fresnes, I _____ with bedbugs in the mattress. The food is just __________.
________________________ dates back to the early 2000s. ____________________ even more empty cells in prisons than there were prisoners _____________. Pre-trial detention was used ____ than today and prisons were _________ overcrowded. But, according to him, everything changed around 2000-2001. _______________________ are bringing more and more convicts into prison and with longer __________, _________________ continues to increase. Some _______________________________ almost double their capacity.


 FRENCH AND ENGLISH FULL MODEL VERSIONS

La colère gronde dans les prisons françaises. Depuis lundi 15 janvier, le personnel pénitentiaire a multiplié les blocages après l’agression, notamment, d'un gardien à Vendin-le-Vieil. La ministre de la justice a lancé en octobre 2017 cinq chantiers pour rénover la justice et désengorger les prisons. Car si les conditions de travail des surveillants se sont fortement dégradées, cela va de pair avec les conditions de détention, qui ne font qu’empirer depuis vingt ans.

À 54 ans, Éric Sniady, désormais militant à l’Observatoire international des prisons (OIP), a passé trente ans de sa vie en prison, de Fresnes aux Baumettes en passant par la prison de Nice. Lui qui a fréquenté une trentaine d’établissements et vécu 54 transferts, connaît bien l’univers carcéral, dont il dénonce depuis longtemps les dérives : "En prison, j’ai décidé de me battre pour mes droits et mes conditions de vie, je ne voulais pas sortir comme un légume".

Entré en prison en 1978,  il a connu toute l’évolution du système carcéral. "Aujourd’hui, explique-t-il, la prison est le reflet de la société : tout se dégrade." Éric Sniady a plutôt été épargné par le phénomène de surpopulation, qui conduit aujourd'hui certains à s'entasser plusieurs années à quatre dans une cellule de moins de 10m². Mais il garde des souvenirs cuisants de l’insalubrité. Le "luxe" d’avoir la télévision dans sa cellule n’a jamais pu lui faire oublier que "le matelas était taché de sang et d’excréments. Même votre chien, vous ne le feriez pas dormir dessus. À Sequedin [Nord], les cours étaient infestées de rats, à Fresnes, j’ai dormi avec des punaises dans le matelas". La nourriture est à l’avenant, immangeable.

Le déclin des prisons françaises remonte au début des années 2000. Avant cela, les prisons comptaient encore davantage de cellules vides que de détenus derrière les barreaux. Les mesures de détention provisoire étaient moins appliquées qu’aujourd’hui et les prisons étaient loin de la surpopulation. Mais, selon lui, tout a bascule autour de 2000-2001. Les différentes réformes pénales amènent de plus en plus [de condamnés] en prison et avec l'allongement des peines, la surpopulation carcérale ne cesse d’augmenter". Certaines prisons atteignent alors des taux d’occupation quasiment au double de leur capacité.

Anger is growing in French prisons. Since Monday 15th January, prison staff have increased the number of blockades, particularly after the assault on a guard in Vendin-le-Vieil. In October 2017, the Minister of Justice launched five projects to renovate the justice system and relieve prison overcrowding, because just as working conditions of prison guards have deteriorated sharply, so have prison conditions which have just been getting worse for 20 years.

At 54 years of age, Éric Sniady, now an activist at the International Prison Observatory (IOP), spent thirty years of his life in prison, from Fresnes to Baumettes via Nice. Having lived in some thirty institutions and experienced 54 transfers, knows the prison world well, and has long criticised its excesses: "In prison, I decided to fight for my rights and living conditions, I didn't want to emerge like a vegetable".

He entered prison in 1978 and has seen the entire evolution of the prison system. "Today," he explains, "prison is a reflection of society: everything is going downhill." Éric Sniady was on the whole spared by the phenomenon of overcrowding, which today leads some people to live for several years four to a cell of less than 10m². But he has vivid memories of unhealthiness. The "luxury" of having a television in his cell never made him forget that "the mattress was stained with blood and excrement. You wouldn't even let your dog sleep on it. In Sequedin [North], the courtyards were infested with rats; in Fresnes, I slept with bedbugs in the mattress. The food is just inedible.

The decline of French prisons dates back to the early 2000s. Before that, there were even more empty cells in prisons than there were prisoners behind bars. Pre-trial detention was used less than today and prisons were far from overcrowded. But, according to him, everything changed around 2000-2001. The various penal reforms are bringing more and more [convicts] into prison and with longer sentences, prison overcrowding continues to increase. Some prisons then reach occupancy rates almost double their capacity. 




Comments

Popular posts from this blog

What is the natural order hypothesis?

The natural order hypothesis states that all learners acquire the grammatical structures of a language in roughly the same order. This applies to both first and second language acquisition. This order is not dependent on the ease with which a particular language feature can be taught; in English, some features, such as third-person "-s" ("he runs") are easy to teach in a classroom setting, but are not typically fully acquired until the later stages of language acquisition. The hypothesis was based on morpheme studies by Heidi Dulay and Marina Burt, which found that certain morphemes were predictably learned before others during the course of second language acquisition. The hypothesis was picked up by Stephen Krashen who incorporated it in his very well known input model of second language learning. Furthermore, according to the natural order hypothesis, the order of acquisition remains the same regardless of the teacher's explicit instruction; in other words,

What is skill acquisition theory?

For this post, I am drawing on a section from the excellent book by Rod Ellis and Natsuko Shintani called Exploring Language Pedagogy through Second Language Acquisition Research (Routledge, 2014). Skill acquisition is one of several competing theories of how we learn new languages. It’s a theory based on the idea that skilled behaviour in any area can become routinised and even automatic under certain conditions through repeated pairing of stimuli and responses. When put like that, it looks a bit like the behaviourist view of stimulus-response learning which went out of fashion from the late 1950s. Skill acquisition draws on John Anderson’s ACT theory, which he called a cognitivist stimulus-response theory. ACT stands for Adaptive Control of Thought.  ACT theory distinguishes declarative knowledge (knowledge of facts and concepts, such as the fact that adjectives agree) from procedural knowledge (knowing how to do things in certain situations, such as understand and speak a language).

12 principles of second language teaching

This is a short, adapted extract from our book The Language Teacher Toolkit . "We could not possibly recommend a single overall method for second language teaching, but the growing body of research we now have points to certain provisional broad principles which might guide teachers. Canadian professors Patsy Lightbown and Nina Spada (2013), after reviewing a number of studies over the years to see whether it is better to just use meaning-based approaches or to include elements of explicit grammar teaching and practice, conclude: Classroom data from a number of studies offer support for the view that form-focused instruction and corrective feedback provided within the context of communicative and content-based programmes are more effective in promoting second language learning than programmes that are limited to a virtually exclusive emphasis on comprehension. As teachers Gianfranco and I would go along with that general view and would like to suggest our own set of g