Skip to main content

Correcting a faulty transcript

This is an example of a listening resource on frenchteacher.net. The source text is from Audio Lingua. If you don't know Audio Lingua already, it's a bank of short listening extracts, usually no more than 3 minutes in length, recorded by native speakers. In the French section there are currently (December 2020) around 850 recordings available, some better than others.

This one is a "correct the faulty transcript" task. I like these since they demand careful listening and some engagement with vocabulary. A correct version is provided.

Aurore raconte ses vacances en Corse 1m 22

https://www.audio-lingua.eu/spip.php?article7238&lang=fr

 

Ecoutez et corrigez la transcription. Soulignez les mots incorrects et marquez les bons mots.

Listen and correct the transcript.     Underline the incorrect words and mark in the right ones.

 

Bonjour! Alors moi, c’est Aurore. Donc je suis française, professeure de français en France et j’ai voulu vous parler de mes vacances de cet automne 2020, dans un été un peu bizarre.

J’ai décidé de partir avec ma famille en Corse. Nous avons voyagé donc en bateau à Ajaccio, à côté d’Ajaccio, à vingt minutes et… euh… une expérience fantastique parce que c’était l’été où il fallait partir en Corse puisqu’il n’y avait pas de touristes… Il n’y avait rien sur les routes, personne sur les plages. A croire que la Corse était à nous tous seuls, donc.. euh…  nous avons profité de ce moment ici pour explorer autant l’océan que la montagne. Et nous avons eu l’expérience remarquable de partir en bateau sur les Iles Lavezzi, donc à la pointe extrême nord de la Corse… euh… où nous avons pu profiter d’une longue journée sur un bateau, les jambes dans l’eau, à profiter… euh… de cette mer transparente, de ces fruits de mer, de cette faune inoubliable sous la mer.

Voilà. La Corse est donc un moment inoubliable, des vacances fantastiques si vous cherchez le soleil et le beau temps et des petits coins de paradis. A bientôt!

 

 

Correct transcript

 

Bonjour! Alors moi, c’est Aurore. Donc je suis française, professeure d’espagnol en France et j’ai décidé de vous parler de mes vacances de cet été 2020, dans un été un peu particulier.

J’ai réussi à partir avec ma famille en Corse. Nous sommes partis donc en bateau à Ajaccio, à côté d’Ajaccio, à une vingtaine de minutes et… euh… une expérience un peu inoubliable parce que c’était l’été où il fallait partir en Corse puisqu’il n’y avait aucun touriste… Il n’y avait personne sur les routes, personne sur les plages. A croire que la Corse s’offrait à nous tous seuls, donc.. euh..nous avons profité de ce moment là-bas pour découvrir autant la mer que la montagne. Et nous avons eu l’expérience inoubliable de partir en bateau sur les Iles Lavezzi, donc à la pointe extrême sud de la Corse… euh… où nous avons pu profiter d’une journée entière sur un bateau, les pieds dans l’eau, à profiter… euh… de cette eau transparente, de ces poissons, de cette faune incroyable sous la mer.

Voilà. La Corse est donc un moment magique, des vacances exceptionnelles si vous cherchez le soleil et la chaleur et des petits coins de paradis. A bientôt!

Comments

Popular posts from this blog

What is the natural order hypothesis?

The natural order hypothesis states that all learners acquire the grammatical structures of a language in roughly the same order. This applies to both first and second language acquisition. This order is not dependent on the ease with which a particular language feature can be taught; in English, some features, such as third-person "-s" ("he runs") are easy to teach in a classroom setting, but are not typically fully acquired until the later stages of language acquisition. The hypothesis was based on morpheme studies by Heidi Dulay and Marina Burt, which found that certain morphemes were predictably learned before others during the course of second language acquisition. The hypothesis was picked up by Stephen Krashen who incorporated it in his very well known input model of second language learning. Furthermore, according to the natural order hypothesis, the order of acquisition remains the same regardless of the teacher's explicit instruction; in other words,

What is skill acquisition theory?

For this post, I am drawing on a section from the excellent book by Rod Ellis and Natsuko Shintani called Exploring Language Pedagogy through Second Language Acquisition Research (Routledge, 2014). Skill acquisition is one of several competing theories of how we learn new languages. It’s a theory based on the idea that skilled behaviour in any area can become routinised and even automatic under certain conditions through repeated pairing of stimuli and responses. When put like that, it looks a bit like the behaviourist view of stimulus-response learning which went out of fashion from the late 1950s. Skill acquisition draws on John Anderson’s ACT theory, which he called a cognitivist stimulus-response theory. ACT stands for Adaptive Control of Thought.  ACT theory distinguishes declarative knowledge (knowledge of facts and concepts, such as the fact that adjectives agree) from procedural knowledge (knowing how to do things in certain situations, such as understand and speak a language).

12 principles of second language teaching

This is a short, adapted extract from our book The Language Teacher Toolkit . "We could not possibly recommend a single overall method for second language teaching, but the growing body of research we now have points to certain provisional broad principles which might guide teachers. Canadian professors Patsy Lightbown and Nina Spada (2013), after reviewing a number of studies over the years to see whether it is better to just use meaning-based approaches or to include elements of explicit grammar teaching and practice, conclude: Classroom data from a number of studies offer support for the view that form-focused instruction and corrective feedback provided within the context of communicative and content-based programmes are more effective in promoting second language learning than programmes that are limited to a virtually exclusive emphasis on comprehension. As teachers Gianfranco and I would go along with that general view and would like to suggest our own set of g