Skip to main content

Working on a workbook!

My next big writing project with Gianfranco is a workbook for GCSE students of French in England, Wales and Northern Ireland (+ some international schools). This idea was Gianfranco's and we've already made a start.

We are looking at an A4 sized workbook to go with the new GCSE courses beginning in September of this year (with first exams in 2024), covering around 10 topics in line with those of the two most popular awarding bodies AQA andPearson-Edexel. (The last I saw, the Eduqas specification was not yet accredited, but we'll consider that in due course.)

This is self-published work, not an awarding body-sponsored publication.

The idea is for each unit of around 12 pages or so to cover reading, writing and speaking. Each unit will begin with a 'word bank' divided into easier  (Foundation Tier) and harder (Higher Tier), plus a 'sentence bank', similarly divided by level of difficulty. The latter may take the form of a parallel text, Knowledge Organiser. The subsequent pages of each unit will recycle many times the language in these two banks. the word banks will be carefully mapped against the exam board lists.

The content of texts will be dictated by the prescribed topic areas and will take account of  pupils' interests, as well as inclusivity and diversity issues. Texts will not be 'authentic', but comprehensible. This is in line with what the awarding bodies publish.

The unit will gradually increase in difficulty from Foundation-style reading tasks, to Higher. Reading comprehension exercises will resemble those used in the specimen exam papers, but will be supplemented by more intensive recycling tasks. By the end of each unit studenst will have reused and adpated the same language words, chunks and sentences many times over. This should give them confidemnce to tackle anythin the exam boards throw at them.

The first few tasks of each unit will be receptive (reading comprehension), with productive use of language being introduce later (reading + writing), then fivally speaking and writing.All exam-style questions will be practised.

Speaking tasks will include photo card + conversation and role-plays, some in the AQA style (conversational), some in the transactional style à la Pearson. These pages will require writing, but can be done in pairs for oral practice.

Writing tasks will include gap-fill, translation of short sentences, 50-word questions, 90-word questions and 150-word questions.

One extra idea we have is for a 'grammar focus' page, where greater attention is paid to specific written accuracy issues such as tense usage, still an important area, notably for Higher Tier.

We are just starting out on the project, so our ideas may yet evolve! Note that this is not a 'Language Gym production' as such so, as you can see from my description above, will be unlike Gianfranco's excellent sentence builder books and similar.

Histoire à suivre! (Watch this space.)

Comments

Popular posts from this blog

What is skill acquisition theory?

For this post, I am drawing on a section from the excellent book by Rod Ellis and Natsuko Shintani called Exploring Language Pedagogy through Second Language Acquisition Research (Routledge, 2014). Skill acquisition is one of several competing theories of how we learn new languages. It’s a theory based on the idea that skilled behaviour in any area can become routinised and even automatic under certain conditions through repeated pairing of stimuli and responses. When put like that, it looks a bit like the behaviourist view of stimulus-response learning which went out of fashion from the late 1950s. Skill acquisition draws on John Anderson’s ACT theory, which he called a cognitivist stimulus-response theory. ACT stands for Adaptive Control of Thought.  ACT theory distinguishes declarative knowledge (knowledge of facts and concepts, such as the fact that adjectives agree) from procedural knowledge (knowing how to do things in certain situations, such as understand and speak a langua...

Zaz - Si jamais j'oublie

My wife and I often listen to Radio Paradise, a listener-supported, ad-free radio station from California. They've been playing this song by Zaz recently. I like it and maybe your students would too. I shouldn't really  reproduce the lyrics here for copyright reasons, but I am going to translate them (with the help of another video). You could copy and paste this translation and set it for classwork (not homework, I suggest, since students could just go and find the lyrics online). The song was released in 2015 and gotr to number 11 in the French charts - only number 11! Here we go: Remind me of the day and the year Remind me of the weather And if I've forgotten, you can shake me And if I want to take myself away Lock me up and throw away the key With pricks of memory Tell me what my name is If I ever forget the nights I spent, the guitars, the cries Remind me who I am, why I am alive If I ever forget, if I ever take to my heels If one day I run away Remind me who I am, wha...

Longman's Audio-Visual French

I'm sitting here with my copies of Cours Illustré de Français Book 1 and Longman's Audio-Visual French Stage A1 . I have previously mentioned the former, published in 1966, with its use of pictures to exemplify grammar and vocabulary. In his preface Mark Gilbert says: "The pictures are not... a mere decoration but provide further foundation for the language work at this early stage." He talks of "fluency" and "flexibility": "In oral work it is advisable to persist with the practice of a particular pattern until the pupils can use it fluently and flexibly. Flexibility means, for example, the ability to switch from one person of the verb to another..." Ah! Now, the Longman offering, written by S. Moore and A.L. Antrobus, published in 1973, just seven years later, has a great deal in common with Gilbert's course. We now have three colours (green, black and white) rather than mere black and white. The layout is arguably more attrac...