Skip to main content

Pace, challenge and questions

I'd like to come back to an issue I have blogged about before: questioning.

Here is part of a very good page from the From Good to Outstanding site.


Questioning can fail because:
  • questioning techniques are inappropriate for the material.
  • there may be an unconscious gender bias.
  • there may be an unconscious bias towards most able or more demanding students.
  • levels of questions might be targeted to different abilities inappropriately.
  • students don’t have enough thinking time.
  • learners don’t have any idea as to whether they are the only ones to get it wrong/right.
  • learners fear being seen by their peers to be wrong.
  • questions are too difficult.
  • questions are too easy.
Questioning succeeds when:
  • all learners get a chance to answer.
  • learners can see how others are thinking.
  • teachers gain information about thinking and learning.
  • learners have time to consider their answers.
  • learners have time to discuss and follow up on their answers.
  • the answers are not always clear-cut.
  • learners feel safe to answer.
  • questions stimulate more questions.
  • questions stimulate thinking
Some of the above points are certainly relevant to MFL teachers, but some may not be.

Let's first take the issue of thinking time. Language teachers are usually encouraged to generate pace in their lessons as well as challenge. Pace is important because it probably reduces the potential for boredom and it helps to develop quick, alert responses. In language teaching we are sometimes working on the behaviourist dimension of learning, depending less on analysis, more on stimulus-response and unconsciously acquired knowledge developed through sheer practice and repetition. Reflective analysis comes into play when we are teaching a grammatical concept. In a typical questioning sequence for beginners or near beginners we therefore do not want to give too long to reflect.

Secondly, the claim that all questions should be answerable by all pupils needs critical reflection. An important part of skilled language teaching is the capacity to pitch questions at different levels of difficulty depending on the student. I would argue that if all questions were answerable then some must be too easy for the most able. There is, therefore, a case for differentiated questioning with hands-up. This may especially be the case with intermediate or advanced students.

Thirdly, let us look at the notion that questions should not be too easy. In some language teaching sequences we deliberately choose to make questions easy and answerable because the questioning has a different purpose to that in other subject areas. Questions are used as a form of structured drilling, a kind of artificial game where the main aim is to teach and practise a structure rather than to focus on declarative knowledge.

Take this sequence:

Teacher: Is it a pen or a book?
Pupil 1: It's a book?
Teacher: Is it a book?
Pupil: Yes, it's book.
Teacher: Is it a pen?
Pupil 3: No, it's a book.
Teacher: All together - it's a book.
All pupils: It's a book.

Now, to a language teacher, this is is all very valid questioning  because the focus is on form rather than meaning. The questions are all very easy, not very challenging and barely constitute real communication at all. The aim of the questions is not to elicit knowledge, but to allow for instant response and repetition. In the long run, the ability to reply quickly without reflective thought is what will make a student a successful speaker and listener.

I only make these points to highlight the fact that language teaching is not like the teaching of, say, mathematics or history. Much of our questioning is of a special type, with the purpose of developing internalised competence with grammar, vocabulary and, ultimately, fluency. Language teachers must therefore treat the most recent recent pronouncements on questioning technique with at least a degree of scepticism.

Comments

  1. This very succintly puts into words exactly the point I have tried to make every time someone visits my department and doesn't understand that we cannot 'question' like other subjects. I am printing this out for my departmental base wall. Thank you.

    ReplyDelete
  2. Thanks for your comment. With regard to no-hands up questioning, our department tried it with a couple of Y7 classes and found it frustrating. Our pupils have a good record of high achievement based on fast paced lessons with plenty of hands up and enthusiasm. We concluded that no-hands up questioning was alright in small doses, just to change the dynamic of a lesson, but that it slowed things up too much and frustrated the most able.

    ReplyDelete

Post a Comment

Popular posts from this blog

A zero preparation fluency game

I am grateful to Kayleigh Meyrick, a teacher in Sheffield, for this game which she described in the Languages Today magazine (January, 2018). She called it “Swap It/Add It” and it’s dead simple! I’ve added my own little twist as well as a justification for the activity.

You could use this at almost any level, even advanced level where the language could get a good deal more sophisticated.

Put students into small groups or pairs. If in groups you can have them stand in circles to add a sense of occasion. One student utters a sentence, e.g. “J’aime jouer au foot avec mes copains parce que c’est amusant.” (You could provide the starter sentence or let groups make up their own.) The next student (or partner) has to change one element in the sentence, and so on, until you restart with a different sentence. You could give a time limit of, say, 2 minutes. The sentence could easily relate to the topic you are working on. At advanced level a suitable sentence starter might be:

“Selon un article q…

Google Translate beaters

Google Translate is a really useful tool, but some teachers say that they have stopped setting written work to be done at home because students are cheating by using it. On a number of occasions I have seen teachers asking what tasks can be set which make the use of Google Translate hard or impossible. Having given this some thought I have come up with one possible Google Translate-beating task type. It's a two way gapped translation exercise where students have to complete gaps in two parallel texts, one in French, one in English. There are no complete sentences which can be copied and pasted into Google.

This is what one looks like. Remember to hand out both texts at the same time.


English 

_____. My name is David. _ __ 15 years old and I live in Ripon, a _____ ____ in the north of _______, near York. I have two _______ and one brother. My brother __ ______ David and my _______ are called Erika and Claire. We live in a _____ house in the centre of ____. In ___ house _____ …

Preparing for GCSE speaking: building a repertoire

As your Y11 classes start their final year of GCSE, one potential danger of moving from Controlled Assessment to terminal assessment of speaking is to believe that in this new regime there will be little place for the rote learning or memorisation of language. While it is true that the amount of learning by heart is likely to go down and that greater use of unrehearsed (spontaneous) should be encouraged, there are undoubtedly some good techniques to help your pupils perform well on the day.

I clearly recall, when I marked speaking tests for AQA 15-20 years ago, that schools whose candidates performed the best were often those who had prepared their students with ready-made short paragraphs of language. Candidates who didn't sound particularly like "natural linguists" (e.g. displaying poor accents) nevertheless got high marks. As far as an examiner is concerned is doesn't matter if every single candidate says that last weekend they went to the cinema, saw a James Bond…

Worried about the new GCSEs?

Twitter and MFL Facebook groups are replete with posts expressing concerns about the new GCSEs and, in particular, the difficulty of the exam, grades and tiers. I can only comment from a distance since I am no longer in the classroom, but I have been through a number of sea changes in assessment over the years so may have something useful to say.

Firstly, as far as general difficulty of papers is concerned, I think it’s fair to say that the new assessment is harder (not necessarily in terms of grades though). This is particularly evident in the writing tasks and speaking test. Although it will still be possible to work in some memorised material in these parts of the exam, there is no doubt that weaker candidates will have more problems coping with the greater requirement for unrehearsed language. Past experience working with average to very able students tells me some, even those with reasonable attainment, will flounder on the written questions in the heat of the moment. Others will…

Dissecting a lesson: using a set of PowerPoint slides

I was prompted to write this just having produced for frenchteacher.net three separate PowerPoint presentations using the same set of 20 pictures (sports). A very good way for you to save time is to reuse the same resource in a number of different ways.

I chose 20 clear, simple, clear and copyright-free images from pixabay.com to produce three presentations on present tense (beginners), near future (post beginner) and perfect tense (post-beginner/low intermediate). Here is one of them:





Below is how I would have taught using this presentation - it won't be everyone's cup of tea, especially of you are not big on choral repetition and PPP (Presentation-Practice-Production), but I'll justify my choice in the plan at each stage. For some readers this will be standard practice.

1. Explain in English that you are going to teach the class how to talk about and understand people talking about sport. By the end of the lesson they will be able to say and understand 20 different sport…