Skip to main content

Retirement day!

Well, since it is a pretty momentous day for me, I might as well record the fact that today was my last day of teaching French.

After graduating from Reading with a degree in French and Linguistics and doing a PGCE at the West London Institute, I began teaching at Tiffin School in Kingston-upon-Thames. After four years I moved on to Hampton School, an independent school for boys which had formerly been a grammar school. During my time at Hampton I did an MA at the Institute of Education, for which I wrote a dissertation on second language learning and acquisition, with a particular focus on the work of Stephen Krashen, who still holds considerable influence. I have always had a particular interest in second language learning theory and methodology.

After four years at Hampton teaching French and a little German I moved to Ripon Grammar School to be a Head of Department. At that stage my only future career plan was to possibly move into teacher education at some point, but opportunties in that field became rare, and, in any case, I continued to enjoy teaching above all else. Being a HoD also provided opportunities to mentor other teachers, either younger colleagues or PGCE students doing their placements with us at Ripon. Above all else I have always found the classroom a stimulating, challenging and enjoyable place to be. So I stayed at Ripon from 1988 to this day, supplementing my teaching with cricket and rugby coaching for a while, all the while running trips to France and a long-running exchange which, I am pleased to say, is going to continue.

I have always been extremely lucky to work alongside very talented colleagues, both in my departement and in others. Ripon GS is an excellent school which recently got the Ofsted "outstanding". In some ways conditions for teachers have improved. There is less cover and less admin to do, but performance management, targets and accountability have added other pressures. Overall the job has got harder as greater pressure is placed upon you to achieve the best results and as the expectation to produce enjoyable lessons has grown. We have always had to teach too many lessons for them all to be excellent.

So now it's a bit of a relief to shed some responsibility and focus on other areas of life. I shall have more time to keep refining and building up the frenchteacher.net site, which I began in 2002, after learning to do some simple HTML language. So look out for a relative frenzy of new resources in the months to come!

Comments

  1. Congratulations! I hope you will enjoy a bit of a breather, and some time for yourself!

    Tammy @ Teaching FSL

    ReplyDelete

Post a Comment

Popular posts from this blog

What is skill acquisition theory?

For this post, I am drawing on a section from the excellent book by Rod Ellis and Natsuko Shintani called Exploring Language Pedagogy through Second Language Acquisition Research (Routledge, 2014). Skill acquisition is one of several competing theories of how we learn new languages. It’s a theory based on the idea that skilled behaviour in any area can become routinised and even automatic under certain conditions through repeated pairing of stimuli and responses. When put like that, it looks a bit like the behaviourist view of stimulus-response learning which went out of fashion from the late 1950s. Skill acquisition draws on John Anderson’s ACT theory, which he called a cognitivist stimulus-response theory. ACT stands for Adaptive Control of Thought.  ACT theory distinguishes declarative knowledge (knowledge of facts and concepts, such as the fact that adjectives agree) from procedural knowledge (knowing how to do things in certain situations, such as understand and speak a langua...

Zaz - Si jamais j'oublie

My wife and I often listen to Radio Paradise, a listener-supported, ad-free radio station from California. They've been playing this song by Zaz recently. I like it and maybe your students would too. I shouldn't really  reproduce the lyrics here for copyright reasons, but I am going to translate them (with the help of another video). You could copy and paste this translation and set it for classwork (not homework, I suggest, since students could just go and find the lyrics online). The song was released in 2015 and gotr to number 11 in the French charts - only number 11! Here we go: Remind me of the day and the year Remind me of the weather And if I've forgotten, you can shake me And if I want to take myself away Lock me up and throw away the key With pricks of memory Tell me what my name is If I ever forget the nights I spent, the guitars, the cries Remind me who I am, why I am alive If I ever forget, if I ever take to my heels If one day I run away Remind me who I am, wha...

Longman's Audio-Visual French

I'm sitting here with my copies of Cours Illustré de Français Book 1 and Longman's Audio-Visual French Stage A1 . I have previously mentioned the former, published in 1966, with its use of pictures to exemplify grammar and vocabulary. In his preface Mark Gilbert says: "The pictures are not... a mere decoration but provide further foundation for the language work at this early stage." He talks of "fluency" and "flexibility": "In oral work it is advisable to persist with the practice of a particular pattern until the pupils can use it fluently and flexibly. Flexibility means, for example, the ability to switch from one person of the verb to another..." Ah! Now, the Longman offering, written by S. Moore and A.L. Antrobus, published in 1973, just seven years later, has a great deal in common with Gilbert's course. We now have three colours (green, black and white) rather than mere black and white. The layout is arguably more attrac...