Skip to main content

Why don't more teachers engage with social media for work?

I used to be Twitter-sceptic, but now I find myself addicted. I also engage with fellow teachers on forums and groups such as TES Connect, Mflresources and Linguanet. I even used to join in with these groups before I had a vested interest in publicising my website! Yet the large majority of language teachers do not choose to engage with colleagues via these means. Take Twitter, for example. The MFLtwitterati group number in the hundreds, but this is a small fraction of the total number of language teachers working in the UK and elsewhere. Why don't more teachers engage with the social media for their work?

I sometimes read "all teachers should join Twitter". Well.... I don't agree. For starters, there are other ways of engaging with colleagues in one's own school and in other schools, even though the coverage is bound to be more limited. In addition, most teachers are already extremely pressed for time with preparation, marking, teaching and meetings, and would like to spend the remaining hours doing other things. I don't blame them for not wishing to devote even more time to talking shop with colleagues.  At Ripon Grammar School I had valued colleagues, brilliant at their job, who simply did not feel the need to look too far elsewhere to refine their practice.

Now, that's not to put down Twitter and the other useful forums which provide support, ideas and links to fellow professionals. I agree with the claim that they constitute the biggest staffroom in the world; at the same time I would never criticise anyone who chooses not to engage online. Most of us find a certain number of resources which we like and which we use regularly. We don't need to search too hard elsewhere for more. Indeed, the vast range of available resources these days can lead to what my colleagues called "resource panic" - what shall I use?

 If I had a criticism of Twitter, its very nature means that dialogue about pedagogy is very limited. The contributors also tend to have an unusually large bias towards technology (which partially explains why they are there). Twitter is at its best when providing links. Forums are a better place to engage in discussion, but can occasionally be more combative (Twitter is rarely so between teachers; on the contrary, the default posture is to agree, not to troll.) In any case, conversations online tend to lean more towards current concerns such as exams, working conditions, resources and personal worries, rather than general issues of language teaching pedagogy.

In sum, whilst I would always urge colleagues to join in with social media for their job as it opens the mind to new ideas and resources, I totally understand why most choose not to.

Comments

Popular posts from this blog

What is skill acquisition theory?

For this post, I am drawing on a section from the excellent book by Rod Ellis and Natsuko Shintani called Exploring Language Pedagogy through Second Language Acquisition Research (Routledge, 2014). Skill acquisition is one of several competing theories of how we learn new languages. It’s a theory based on the idea that skilled behaviour in any area can become routinised and even automatic under certain conditions through repeated pairing of stimuli and responses. When put like that, it looks a bit like the behaviourist view of stimulus-response learning which went out of fashion from the late 1950s. Skill acquisition draws on John Anderson’s ACT theory, which he called a cognitivist stimulus-response theory. ACT stands for Adaptive Control of Thought.  ACT theory distinguishes declarative knowledge (knowledge of facts and concepts, such as the fact that adjectives agree) from procedural knowledge (knowing how to do things in certain situations, such as understand and speak a langua...

Zaz - Si jamais j'oublie

My wife and I often listen to Radio Paradise, a listener-supported, ad-free radio station from California. They've been playing this song by Zaz recently. I like it and maybe your students would too. I shouldn't really  reproduce the lyrics here for copyright reasons, but I am going to translate them (with the help of another video). You could copy and paste this translation and set it for classwork (not homework, I suggest, since students could just go and find the lyrics online). The song was released in 2015 and gotr to number 11 in the French charts - only number 11! Here we go: Remind me of the day and the year Remind me of the weather And if I've forgotten, you can shake me And if I want to take myself away Lock me up and throw away the key With pricks of memory Tell me what my name is If I ever forget the nights I spent, the guitars, the cries Remind me who I am, why I am alive If I ever forget, if I ever take to my heels If one day I run away Remind me who I am, wha...

Longman's Audio-Visual French

I'm sitting here with my copies of Cours Illustré de Français Book 1 and Longman's Audio-Visual French Stage A1 . I have previously mentioned the former, published in 1966, with its use of pictures to exemplify grammar and vocabulary. In his preface Mark Gilbert says: "The pictures are not... a mere decoration but provide further foundation for the language work at this early stage." He talks of "fluency" and "flexibility": "In oral work it is advisable to persist with the practice of a particular pattern until the pupils can use it fluently and flexibly. Flexibility means, for example, the ability to switch from one person of the verb to another..." Ah! Now, the Longman offering, written by S. Moore and A.L. Antrobus, published in 1973, just seven years later, has a great deal in common with Gilbert's course. We now have three colours (green, black and white) rather than mere black and white. The layout is arguably more attrac...