Skip to main content

My top 40 intermediate French errors

An interesting conundrum for language teachers: do you expose students to incorrect forms of language to help them be more accurate? Or does this just reinforce error? If you believe the former, then you might want to print this off for your class.

I am really not sure! What do you think?

Here are 40 common mistakes I have come across over the years in written work. They are commonly made by students and, in a few cases, even by native speakers.

Version incorrecte                                                              Version correcte

Je suis visité                                                                          J’ai visité
Je suis quinze ans                                                                  J'ai dix ans
J'ai intelligent                                                                         Je suis intelligent
J’ai resté                                                                               Je suis resté
J’ai retourné                                                                         Je suis retourné(e)
J’ai tombé                                                                            Je suis tombé(e)
J’été                                                                                     J’étais/J’ai été
Je joue le football                                                                  Je joue au football (sport)
Je joue le piano                                                                     Je joue du piano (musique)
J’ai joué depuis 5 ans                                                            Je joue depuis 5 ans
Je suis allé en France pour une semaine                                 Je suis allé(e)...PENDANT...
en Paris                                                                                à Paris
sur le 15 mai                                                                         le 15 mai
de le 10 juin a le 20 juin                                                        du 10 juin au 20 juin
beacoup des                                                                         beaucoup de
un kilo des pommes                                                              un kilo de pommes
une vielle ville                                                                        une vieille ville
interresant                                                                             intéressant
dans le nord d’Angleterre                                                     dans le nord de l’Angleterre
Je mange le pain et les cereals                                              du pain et des céréales
un programme sur la télé                                                      une émission à la télé
elle est seize ans                                                                  elle a seize ans
les yeux bleu et les chevaux brun                                          yeux bleus, cheveux bruns
Je départ                                                                             Je pars
à cinq heure                                                                         à cinq heures
J’arrivé                                                                                J’arrive (NO ACCENT)
mon passe-temps favouri                                                     mon passe-temps favori
Je préféré                                                                            Je préfère
des autres amis                                                                    d’autres amis
J’ecoute à la radio                                                               J’écoute la radio
Je pense que il est intelligent                                                 Je pense qu’il est intelligent
a cinq heures et demi                                                           à cinq heures et demie
J’allé a l’ecole                                                                     Je vais à l’école
à cote de                                                                             à côté de
J’ai cassé ma jambe                                                            Je me suis cassé la jambe
Je peux aider vous?                                                            Je peux vous aider?
J’acheté un cadeau                                                             J’ai acheté (or: J’achète)
Je ne suis allé pas                                                               Je ne suis pas allé
à ma maison                                                                       à la maison (chez moi)
j’ai recontré                                                                        j’ai rencontré

This is a sheet from frenchteacher.net.
 

Comments

  1. parce-que and par example are big favourites too! But I guess you had to stop at 40! Mal for mauvais, too...

    ReplyDelete
  2. parce-que and par example are big favourites too! But I guess you had to stop at 40! Mal for mauvais, too...

    ReplyDelete
  3. Absolutely! Maybe I should extend it to a round 50!

    ReplyDelete
  4. Having graded my exams today, I've been pondering why students who seemed to know all the answers last week during the review made some of the above mistakes today. Once they have learned the passé composé the use of the present tense with an accent on the final e becomes all too frequent despite practice with time frames and structured practice. Is it fatigue, pressure, not thinking, using the clues etc. I have put some of it down to the long weekend without additional review, the need to "just get it over with" and not seeing what is actually on the exam - students who see à but who write á - my bête noire as it is written so often on the paper and the fact they are middle school students who just never check work. Always back to the drawing board to rethink for next year's students.

    ReplyDelete
  5. In a stressful exam situation, many students find the memory load too great. Their knowledge has not become properly internalised because of lack of time and recycling. This will be an issue with the new exams, as it used to be. The answer is probably, in writing, to focus on a limited repertoire of grammar and vocab. Thanks for leaving a comment, Jill.

    ReplyDelete
  6. I think that it would be a great activity to have students use this list to explain WHY the correct answer is correct, once they are past the past tense. This way they discuss the grammar rules behind each one hopefully take note of the rules and come up with more examples. Thanks for sharing this with us

    ReplyDelete
  7. Hi Darc. You may be right. There is an argument which goes that you should avoid exposing students to incorrect forms in case they become embedded or cause confusion. I am uncertain about this, but lean towards avoiding showing errors.

    ReplyDelete

Post a Comment

Popular posts from this blog

What is skill acquisition theory?

For this post, I am drawing on a section from the excellent book by Rod Ellis and Natsuko Shintani called Exploring Language Pedagogy through Second Language Acquisition Research (Routledge, 2014). Skill acquisition is one of several competing theories of how we learn new languages. It’s a theory based on the idea that skilled behaviour in any area can become routinised and even automatic under certain conditions through repeated pairing of stimuli and responses. When put like that, it looks a bit like the behaviourist view of stimulus-response learning which went out of fashion from the late 1950s. Skill acquisition draws on John Anderson’s ACT theory, which he called a cognitivist stimulus-response theory. ACT stands for Adaptive Control of Thought.  ACT theory distinguishes declarative knowledge (knowledge of facts and concepts, such as the fact that adjectives agree) from procedural knowledge (knowing how to do things in certain situations, such as understand and speak a langua...

Zaz - Si jamais j'oublie

My wife and I often listen to Radio Paradise, a listener-supported, ad-free radio station from California. They've been playing this song by Zaz recently. I like it and maybe your students would too. I shouldn't really  reproduce the lyrics here for copyright reasons, but I am going to translate them (with the help of another video). You could copy and paste this translation and set it for classwork (not homework, I suggest, since students could just go and find the lyrics online). The song was released in 2015 and gotr to number 11 in the French charts - only number 11! Here we go: Remind me of the day and the year Remind me of the weather And if I've forgotten, you can shake me And if I want to take myself away Lock me up and throw away the key With pricks of memory Tell me what my name is If I ever forget the nights I spent, the guitars, the cries Remind me who I am, why I am alive If I ever forget, if I ever take to my heels If one day I run away Remind me who I am, wha...

Longman's Audio-Visual French

I'm sitting here with my copies of Cours Illustré de Français Book 1 and Longman's Audio-Visual French Stage A1 . I have previously mentioned the former, published in 1966, with its use of pictures to exemplify grammar and vocabulary. In his preface Mark Gilbert says: "The pictures are not... a mere decoration but provide further foundation for the language work at this early stage." He talks of "fluency" and "flexibility": "In oral work it is advisable to persist with the practice of a particular pattern until the pupils can use it fluently and flexibly. Flexibility means, for example, the ability to switch from one person of the verb to another..." Ah! Now, the Longman offering, written by S. Moore and A.L. Antrobus, published in 1973, just seven years later, has a great deal in common with Gilbert's course. We now have three colours (green, black and white) rather than mere black and white. The layout is arguably more attrac...