Skip to main content

La libre circulation des ressortissants de l'UE

This is a text and exercises which will shortly appear on frenchteacher.net. Help yourself: this would be a good one-off lesson for advanced level students.


La libre circulation des ressortissants de l'UE 

La libre circulation des travailleurs est un principe fondamental établi par l'article 45 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne. Les citoyens européens ont le droit:


  •  de chercher un emploi dans un autre pays de l'UE;
  •  d'y travailler sans avoir besoin d'un permis de travail;
  •  d'y vivre dans ce but;
  •  d'y rester même après avoir occupé cet emploi;
  •  de bénéficier du même traitement que les citoyens de ce pays en ce qui concerne l'accès à l'emploi, les conditions de travail et tout autre avantage social ou fiscal.


Les citoyens européens peuvent également faire transférer certains types d'assurance maladie et de régimes de sécurité sociale dans le pays dans lequel ils s'établissent pour trouver du travail.

La libre circulation des travailleurs s'applique, d'une manière générale, aux pays de l'Espace économique européen, c’est-à-dire l'Islande, le Liechtenstein et la Norvège.

Les personnes exerçant certaines professions peuvent également obtenir la reconnaissance de leurs qualifications professionnelles à l'étranger. La coordination de la sécurité sociale dans l'Union européenne établit des règles qui protègent les droits des personnes qui se déplacent au sein de l'UE, en Islande, au Liechtenstein, en Norvège et en Suisse.

Qui peut profiter de cette liberté? 

 Les demandeurs d'emploi, à savoir les citoyens de l'UE se déplaçant dans un autre pays européen afin d'y trouver un emploi (sous certaines conditions)
 Les citoyens de l'UE travaillant dans un autre pays de l'Union
 Les citoyens de l'UE retournant vivre dans leur pays d'origine après avoir travaillé à l'étranger
 Les membres de la famille de ces personnes Les droits peuvent varier quelque peu selon la situation des personnes concernées: travailleurs indépendants, étudiants, retraités ou toute autre personne économiquement inactive.

Existe-t-il des restrictions? 

 Les droits s'appliquent aux personnes qui exercent leur droit à la libre circulation dans un but professionnel.  Des limites existent pour des raisons de sécurité publique, d'ordre public, de santé publique et en ce qui concerne l'emploi dans le secteur public.  Les ressortissants croates peuvent être soumis à des restrictions temporaires.

(Informations tirées de ec.europa.eu)

Vocabulaire 

movement - ___________ (f) citizen, inhabitant - ______________ (m) principle - ________ (m) to establish - _________ citizen - _________ (m) aim, objective - ___ (m) fiscal (i.e. tax-related) - ______ system, regime - ________ (m) to settle - __________ recognition - ______________ (f) to move - __ _________ job-seeker - _________- _’_____ retired person - ________ (m)

 Lexique 

 Trouvez dans le texte des noms associés aux verbes suivants :

 1. circuler 2. assurer 3. fonctionner 4. employer 5. limiter 6. traiter

Trouvez des verbes associés aux noms suivants :

 1. établissement (m)   2. protection (f)     3. exercice (m)     4. transfert (m)
5. variété (f) 6. déplacement (m)

 A discuter 

1.Expliquez le plus simplement possible le principe de la livre circulation des citoyens européens.
2. Quels sont les avantages de ce principe : (a) économiques (b) culturels (c) personnels
3. Quels sont les défis de ce principe ?
4. Pourquoi est-ce que certains sont contre le principe de la libre circulation ?
5. Dans quels domaines travaillent beaucoup de ressortissants de l’UE au Royaume- Uni ?
6. Quels sont les pays les plus populaires en Europe pour les citoyens britanniques ?
7. Quels facteurs influencent la circulation des citoyens de l’UE ?
8. Que pensent les employeurs de la libre circulation, pensez-vous ?
9. Quels moyens emploient certains pays pour contrôler l’immigration ?
10. Quel est votre point de vue sur la question ? Débat Avec un partenaire. Une personne attaque le principe de libre circulation et l’autre la défend.

Teacher’s note 

 The three main EU destinations for British citizens are, in order: Ireland, Spain and France. It is estimated that roughly 1.2 million British citizens live elsewhere in the EU, plus more who spend part of the year there.

Comments

Popular posts from this blog

What is skill acquisition theory?

For this post, I am drawing on a section from the excellent book by Rod Ellis and Natsuko Shintani called Exploring Language Pedagogy through Second Language Acquisition Research (Routledge, 2014). Skill acquisition is one of several competing theories of how we learn new languages. It’s a theory based on the idea that skilled behaviour in any area can become routinised and even automatic under certain conditions through repeated pairing of stimuli and responses. When put like that, it looks a bit like the behaviourist view of stimulus-response learning which went out of fashion from the late 1950s. Skill acquisition draws on John Anderson’s ACT theory, which he called a cognitivist stimulus-response theory. ACT stands for Adaptive Control of Thought.  ACT theory distinguishes declarative knowledge (knowledge of facts and concepts, such as the fact that adjectives agree) from procedural knowledge (knowing how to do things in certain situations, such as understand and speak a langua...

Zaz - Si jamais j'oublie

My wife and I often listen to Radio Paradise, a listener-supported, ad-free radio station from California. They've been playing this song by Zaz recently. I like it and maybe your students would too. I shouldn't really  reproduce the lyrics here for copyright reasons, but I am going to translate them (with the help of another video). You could copy and paste this translation and set it for classwork (not homework, I suggest, since students could just go and find the lyrics online). The song was released in 2015 and gotr to number 11 in the French charts - only number 11! Here we go: Remind me of the day and the year Remind me of the weather And if I've forgotten, you can shake me And if I want to take myself away Lock me up and throw away the key With pricks of memory Tell me what my name is If I ever forget the nights I spent, the guitars, the cries Remind me who I am, why I am alive If I ever forget, if I ever take to my heels If one day I run away Remind me who I am, wha...

Longman's Audio-Visual French

I'm sitting here with my copies of Cours Illustré de Français Book 1 and Longman's Audio-Visual French Stage A1 . I have previously mentioned the former, published in 1966, with its use of pictures to exemplify grammar and vocabulary. In his preface Mark Gilbert says: "The pictures are not... a mere decoration but provide further foundation for the language work at this early stage." He talks of "fluency" and "flexibility": "In oral work it is advisable to persist with the practice of a particular pattern until the pupils can use it fluently and flexibly. Flexibility means, for example, the ability to switch from one person of the verb to another..." Ah! Now, the Longman offering, written by S. Moore and A.L. Antrobus, published in 1973, just seven years later, has a great deal in common with Gilbert's course. We now have three colours (green, black and white) rather than mere black and white. The layout is arguably more attrac...