Skip to main content

Speaky

I downloaded the Speaky app from the Apple  store to see what it does. It is currently free but may soon come at a small charge. It is one of a number of text-to-speech apps; others are reviewed here.

Essentially it is text-to-speech tool which reads out texts in very acceptable French. Lots of other languages are available. You can type in your own text, copy and paste text or just enter a URL for a site in French. Speaky recognises the language from the text and will give you pronunciation options ("standard" or Canadian French). In each case the text is read aloud for the user with the speed of delivery being adjustable. As is typical with text-to-speech tools the intonation is not entirely natural, but nor does it sound unacceptably artificial. The accent is excellent.

Who could use this? Well, I certainly had pupils who would write out text for their oral controlled assessment into text-to-speech sites so that they could practise by hearing a good spoken model. This does just the same, but in a rather more convenient fashion for iPad and iPhone. Teachers working with iPads might find use for this, especially if pupils have headphones for personal listening.

Other learners, for example adults doing continuing education, would also find use for the app in terms of improving their pronunciation, or helping them prepare for oral presentations.

In addition, teachers could produce listening exercises from approprate written texts. Just copy in the text, produce a comprehension worksheet and off you go!

Users who are blind or who have poor vision would also find such an app extremely useful and for this reason alone the app deserves a solid recommendation.

 I would recommend it for teachers using iPads too. It comes with a few pages of simple tutorial. When I used it initially I got stuck as I did not spot the small cross at the top right of the "Let's get started" screen. You have to select this to start adding text. Maybe it could have been made more prominent.

Comments

Popular posts from this blog

What is skill acquisition theory?

For this post, I am drawing on a section from the excellent book by Rod Ellis and Natsuko Shintani called Exploring Language Pedagogy through Second Language Acquisition Research (Routledge, 2014). Skill acquisition is one of several competing theories of how we learn new languages. It’s a theory based on the idea that skilled behaviour in any area can become routinised and even automatic under certain conditions through repeated pairing of stimuli and responses. When put like that, it looks a bit like the behaviourist view of stimulus-response learning which went out of fashion from the late 1950s. Skill acquisition draws on John Anderson’s ACT theory, which he called a cognitivist stimulus-response theory. ACT stands for Adaptive Control of Thought.  ACT theory distinguishes declarative knowledge (knowledge of facts and concepts, such as the fact that adjectives agree) from procedural knowledge (knowing how to do things in certain situations, such as understand and speak a langua...

Zaz - Si jamais j'oublie

My wife and I often listen to Radio Paradise, a listener-supported, ad-free radio station from California. They've been playing this song by Zaz recently. I like it and maybe your students would too. I shouldn't really  reproduce the lyrics here for copyright reasons, but I am going to translate them (with the help of another video). You could copy and paste this translation and set it for classwork (not homework, I suggest, since students could just go and find the lyrics online). The song was released in 2015 and gotr to number 11 in the French charts - only number 11! Here we go: Remind me of the day and the year Remind me of the weather And if I've forgotten, you can shake me And if I want to take myself away Lock me up and throw away the key With pricks of memory Tell me what my name is If I ever forget the nights I spent, the guitars, the cries Remind me who I am, why I am alive If I ever forget, if I ever take to my heels If one day I run away Remind me who I am, wha...

Longman's Audio-Visual French

I'm sitting here with my copies of Cours Illustré de Français Book 1 and Longman's Audio-Visual French Stage A1 . I have previously mentioned the former, published in 1966, with its use of pictures to exemplify grammar and vocabulary. In his preface Mark Gilbert says: "The pictures are not... a mere decoration but provide further foundation for the language work at this early stage." He talks of "fluency" and "flexibility": "In oral work it is advisable to persist with the practice of a particular pattern until the pupils can use it fluently and flexibly. Flexibility means, for example, the ability to switch from one person of the verb to another..." Ah! Now, the Longman offering, written by S. Moore and A.L. Antrobus, published in 1973, just seven years later, has a great deal in common with Gilbert's course. We now have three colours (green, black and white) rather than mere black and white. The layout is arguably more attrac...