Skip to main content

A-levels are not "dire"

An article in The Guardian penned by Lucy Ward caught my eye this morning. The starting point was a survey of students which suggested that most language students cannot do more than understand basic phrases. The thrust of the article was to reinforce the view that languages are in a state of crisis in English schools.

One point in the piece attracted my attention in particular. This was the attack by Katrin Kohl, professor of German literature at Oxford who labelled the current A-level syllabus "dire". Kohl was a member of the ALCAB panel tasked by Michael Gove to reform MFL A-levels. The DfE syllabus produced from their report is now in consultation, having met with a great deal of ire from the language teaching community.

Kohl is quoted as saying that the reformed qualification is “supposed to be an A-level, not some kind of dumbed-down Berlitz course".

I'm not sure how well placed Professor Kohl is to judge the current A-level, but I can assure her that very few teachers or students consider it "dire". On the contrary, students are well challenged and enjoy their A-level courses very much. I know. I taught them for over 30 years. The Berlitz reference is frankly ridiculous and a little insulting.

We shall see quite soon how the consultation on ALCAB's syllabus has gone. I was interested to read towards the end of the article that the proposal to examine parts of the syllabus in English (we are talking the literature/film essay here) is "controversial and may be rejected". I am curious to know where Lucy Ward picked up that suggestion.

I remain hopeful that Ofqual will very soon report accurately what teachers and associations have thought of the ALCAB A-level. If the consultation has been negative, which I am assuming it was, will they be prepared to review it or make suignficant conscessions to common sense?

Comments

Popular posts from this blog

What is skill acquisition theory?

For this post, I am drawing on a section from the excellent book by Rod Ellis and Natsuko Shintani called Exploring Language Pedagogy through Second Language Acquisition Research (Routledge, 2014). Skill acquisition is one of several competing theories of how we learn new languages. It’s a theory based on the idea that skilled behaviour in any area can become routinised and even automatic under certain conditions through repeated pairing of stimuli and responses. When put like that, it looks a bit like the behaviourist view of stimulus-response learning which went out of fashion from the late 1950s. Skill acquisition draws on John Anderson’s ACT theory, which he called a cognitivist stimulus-response theory. ACT stands for Adaptive Control of Thought.  ACT theory distinguishes declarative knowledge (knowledge of facts and concepts, such as the fact that adjectives agree) from procedural knowledge (knowing how to do things in certain situations, such as understand and speak a langua...

Zaz - Si jamais j'oublie

My wife and I often listen to Radio Paradise, a listener-supported, ad-free radio station from California. They've been playing this song by Zaz recently. I like it and maybe your students would too. I shouldn't really  reproduce the lyrics here for copyright reasons, but I am going to translate them (with the help of another video). You could copy and paste this translation and set it for classwork (not homework, I suggest, since students could just go and find the lyrics online). The song was released in 2015 and gotr to number 11 in the French charts - only number 11! Here we go: Remind me of the day and the year Remind me of the weather And if I've forgotten, you can shake me And if I want to take myself away Lock me up and throw away the key With pricks of memory Tell me what my name is If I ever forget the nights I spent, the guitars, the cries Remind me who I am, why I am alive If I ever forget, if I ever take to my heels If one day I run away Remind me who I am, wha...

Longman's Audio-Visual French

I'm sitting here with my copies of Cours Illustré de Français Book 1 and Longman's Audio-Visual French Stage A1 . I have previously mentioned the former, published in 1966, with its use of pictures to exemplify grammar and vocabulary. In his preface Mark Gilbert says: "The pictures are not... a mere decoration but provide further foundation for the language work at this early stage." He talks of "fluency" and "flexibility": "In oral work it is advisable to persist with the practice of a particular pattern until the pupils can use it fluently and flexibly. Flexibility means, for example, the ability to switch from one person of the verb to another..." Ah! Now, the Longman offering, written by S. Moore and A.L. Antrobus, published in 1973, just seven years later, has a great deal in common with Gilbert's course. We now have three colours (green, black and white) rather than mere black and white. The layout is arguably more attrac...