Skip to main content

Alan Kurdi, le petit Syrien rejeté sur une plage




Pré-écoute
Pourquoi y-a-t-il tant de réfugiés et migrants en Europe ?
Quelle est la différence entre un migrant et un réfugié ?
Pourquoi cet épisode du petit Aylan a suscité tant d’intérêt ?

Regardez, écoutez et répondez

1.         Quel âge avait Alan ?
2.         Où est-ce que le bateau sur lequel il se trouvait a coulé ?
3.         Qu’est-ce que le capitaine du bateau a fait quand la mer est devenue trop 
            agitée?
4.         Qu’est-ce que le père a essayé de faire ?
5.         Qu’est-ce qui est arrivé à sa famille ?
6.         Quand est-ce que les membres de la famille ont fui Damas ? Où sont-ils 
            allés?
7.         Pourquoi est-ce qu’ils ont dû quitter Kobane ?
8.         Où voulaient-ils aller ? Pourquoi ?
9.         Pourquoi, selon la tante, est-ce que la famille ne pouvait pas aller dans 
            son pays?
10.       A quelle ville allaient-ils quand leur embarcation a coulé ?

Ecoutez encore. Faites des pauses. Comment dit-on ?

1.         …an exodus which ended up on an overcrowded boat off the coast of 
            Turkey.
          ……………………………………………………………………………………
2.         The captain saw that the waves were very high.

            ……………………………………………………………………………………
3.         He panicked, jumped in the water and fled.

            ……………………………………………………………………………………
4.         This tragic journey was the final stage for a family pursued by war and 
            atrocities.
           ……………………………………………………………………………………
            
5.         A short respite… the Kurdish town was pounded by Islamic State.

            …………………………………………………………………………………
6.         Aylan’s aunt has been settled there for over 20 years.

            ……………………………………………………………………………………
7.         They did not deserve to die.

            ……………………………………………………………………………………
8.         Aylan’s father is the sole survivor of the crossing.

            ……………………………………………………………………………………



Teacher’s answers

1.         Il avait trois ans.
2.         Au large de la Turquie.
3.         Il a paniqué, il a plongé/sauté dans l’eau et s’est enfui.
4.         Il a essayé de prendre les choses en main (diriger le bateau).
5.         Ils sont tous morts.
6.         En 2012. Ils sont allés à Alep puis Kobane.
7.         Parce que la ville a été pilonnée (bombardée) par l’Etat Islamique.
8.         Ils voulaient aller au Canada car leur tante y habite/vit.
9.         Ils n’avaient pas les documents nécessaires.
10.       Ils allaient vers Kos.


1.         … un exode quoi a abouti sur une embarcation surchargée au large de la 
            Turquie.

2.         Le capitaine a vu que les vagues étaient très hautes.

3.         Il a paniqué, a sauté dans l’eau et a fui.

4.         Ce voyage tragique était (est)* l’étape finale pour une famille poursuivie               par la guerre  et les atrocités.

5.         Un répit de courte durée… la ville kurde est* (a été) pilonnée par l’Etat                 Islamique.

6.         La tante d’Aylan y est installée depuis plus de 20 ans.

7.         Ils ne méritaient pas de mourir.

8.         Le père d’Aylan est le seul survivant de la traversée.



French news reports often use the present tense to recount past events, especially when they are dramatic.

Comments

Popular posts from this blog

What is skill acquisition theory?

For this post, I am drawing on a section from the excellent book by Rod Ellis and Natsuko Shintani called Exploring Language Pedagogy through Second Language Acquisition Research (Routledge, 2014). Skill acquisition is one of several competing theories of how we learn new languages. It’s a theory based on the idea that skilled behaviour in any area can become routinised and even automatic under certain conditions through repeated pairing of stimuli and responses. When put like that, it looks a bit like the behaviourist view of stimulus-response learning which went out of fashion from the late 1950s. Skill acquisition draws on John Anderson’s ACT theory, which he called a cognitivist stimulus-response theory. ACT stands for Adaptive Control of Thought.  ACT theory distinguishes declarative knowledge (knowledge of facts and concepts, such as the fact that adjectives agree) from procedural knowledge (knowing how to do things in certain situations, such as understand and speak a langua...

Zaz - Si jamais j'oublie

My wife and I often listen to Radio Paradise, a listener-supported, ad-free radio station from California. They've been playing this song by Zaz recently. I like it and maybe your students would too. I shouldn't really  reproduce the lyrics here for copyright reasons, but I am going to translate them (with the help of another video). You could copy and paste this translation and set it for classwork (not homework, I suggest, since students could just go and find the lyrics online). The song was released in 2015 and gotr to number 11 in the French charts - only number 11! Here we go: Remind me of the day and the year Remind me of the weather And if I've forgotten, you can shake me And if I want to take myself away Lock me up and throw away the key With pricks of memory Tell me what my name is If I ever forget the nights I spent, the guitars, the cries Remind me who I am, why I am alive If I ever forget, if I ever take to my heels If one day I run away Remind me who I am, wha...

Longman's Audio-Visual French

I'm sitting here with my copies of Cours Illustré de Français Book 1 and Longman's Audio-Visual French Stage A1 . I have previously mentioned the former, published in 1966, with its use of pictures to exemplify grammar and vocabulary. In his preface Mark Gilbert says: "The pictures are not... a mere decoration but provide further foundation for the language work at this early stage." He talks of "fluency" and "flexibility": "In oral work it is advisable to persist with the practice of a particular pattern until the pupils can use it fluently and flexibly. Flexibility means, for example, the ability to switch from one person of the verb to another..." Ah! Now, the Longman offering, written by S. Moore and A.L. Antrobus, published in 1973, just seven years later, has a great deal in common with Gilbert's course. We now have three colours (green, black and white) rather than mere black and white. The layout is arguably more attrac...