Skip to main content

Reflections on the new GCSEs in England and Wales (2)

The new exams will mark a return to using English questions for reading and listening tests. So we will see a return to "discrete skill testing". This issue is hotly debated within the language-teaching community. The argument for it goes that it ensures clarity for children and that a test of listening, for example, should be just that, not a test of someone's ability to understand a written rubric in the target language. This argument has merit and it is the way that Asset Languages decided to go when they designed their assessment system.

I would argue against it. In the UK, because of our high level of public accountability and because of our systems of performance management, we teach strongly to the exam. In fact, this was the case long before league tables when there was a more informal type of accountability. The results of teaching to the test is the "backwash" effect. From half way through the final year before the exam we practise exam skills and work through past papers as far as we can. Text books are designed to fit with the assessment system and feature similar style assessment tasks.

The result of discrete skill testing is, therefore, that teachers will use a lot more English in lessons than they would ideally like to. Methodology will be compromised as we do lots of tests with exercises couched in English.

This happened post 1987 when GCSE first came into being and exams were soon re-designed to include more target language in questions and rubrics. True, this has been adjusted over the years so that we now see a greater emphasis on visuals and multiple choice.

So don't be surprised if there is a backlash against discrete skill testing sometime in the future as the pendulum swings back.

Anyway, discrete skill testing is what we've got, so we must guard carefully against over-using English in the classroom to ensure that our students get enough high quality target language input.

Comments

Popular posts from this blog

What is skill acquisition theory?

For this post, I am drawing on a section from the excellent book by Rod Ellis and Natsuko Shintani called Exploring Language Pedagogy through Second Language Acquisition Research (Routledge, 2014). Skill acquisition is one of several competing theories of how we learn new languages. It’s a theory based on the idea that skilled behaviour in any area can become routinised and even automatic under certain conditions through repeated pairing of stimuli and responses. When put like that, it looks a bit like the behaviourist view of stimulus-response learning which went out of fashion from the late 1950s. Skill acquisition draws on John Anderson’s ACT theory, which he called a cognitivist stimulus-response theory. ACT stands for Adaptive Control of Thought.  ACT theory distinguishes declarative knowledge (knowledge of facts and concepts, such as the fact that adjectives agree) from procedural knowledge (knowing how to do things in certain situations, such as understand and speak a langua...

Zaz - Si jamais j'oublie

My wife and I often listen to Radio Paradise, a listener-supported, ad-free radio station from California. They've been playing this song by Zaz recently. I like it and maybe your students would too. I shouldn't really  reproduce the lyrics here for copyright reasons, but I am going to translate them (with the help of another video). You could copy and paste this translation and set it for classwork (not homework, I suggest, since students could just go and find the lyrics online). The song was released in 2015 and gotr to number 11 in the French charts - only number 11! Here we go: Remind me of the day and the year Remind me of the weather And if I've forgotten, you can shake me And if I want to take myself away Lock me up and throw away the key With pricks of memory Tell me what my name is If I ever forget the nights I spent, the guitars, the cries Remind me who I am, why I am alive If I ever forget, if I ever take to my heels If one day I run away Remind me who I am, wha...

Longman's Audio-Visual French

I'm sitting here with my copies of Cours Illustré de Français Book 1 and Longman's Audio-Visual French Stage A1 . I have previously mentioned the former, published in 1966, with its use of pictures to exemplify grammar and vocabulary. In his preface Mark Gilbert says: "The pictures are not... a mere decoration but provide further foundation for the language work at this early stage." He talks of "fluency" and "flexibility": "In oral work it is advisable to persist with the practice of a particular pattern until the pupils can use it fluently and flexibly. Flexibility means, for example, the ability to switch from one person of the verb to another..." Ah! Now, the Longman offering, written by S. Moore and A.L. Antrobus, published in 1973, just seven years later, has a great deal in common with Gilbert's course. We now have three colours (green, black and white) rather than mere black and white. The layout is arguably more attrac...