Skip to main content

Dictation or running dictation?

OK. I start from the premiss that dictation is a very useful activity when you teach French. It has clear educational value and is very easy to prepare. We should have happily dropped the notion that dictation is a bad activity because it is not authentic or not like real communication. "Running dictation", when you get children to work in pairs, with one partner "fetching" the text pinned up somewhere in the room and delivering to their scribe partner, is quite fashionable at the moment. I use it from time to time. I also use traditional dictation, each phrase read twice, punctuation given, with a final read-through for checking.

In either form, dictation can be tailored very precisely to the class, as can speed of delivery when you do it in the traditional way. It is excellent for revision, once structures have been taught and practised.

Which is better?

In favour of traditional dictée:

1.  Pupils hear a better model of French.
2.  Concentration of pupils is good for long periods.Good for class discipline.
3.  Point 1 means that pupils develop a better notion of the relationship between sounds, spellings, morphology and syntax.
4.  Pupils often quite enjoy it.


1.  It is very passive. Some pupils do not  like it particularly.
2.  Although it involves listening and thinking, there is no speaking.

In favour of running dictation:

1.  Pupils are speaking as well as listening.
2.  They get quite excited and competitive about it. It's fun for them.
3.  It's physically active. Good for restless children.
4.  Pupils help each other e.g. they spell in French to each other.


1. Pupils hear poor models of pronunciation so may develop a poorer sense of sound/grammar/spelling relationships.

My conclusion:

I use both depending on whether I wish to emphasise the fun side or the "hard work" side. If I wish to calm a class, I'll use formal dictée. If I want to excite the class, we do running dictation.

Of course, there are other ways of doing dictation, including simple paired dictation at the desk (which could be in the form of taking a phone message, to make it a little more fun.)

Paul Davis and Mario Rinvoluci wrote a book called Dictation (Cambridge University Press, 1988). One idea a colleague of mine used, which appears in the book, was to do dictation with the whole class, but let them decide when you pause or "rewind". Never tried it. Sounded too chaotic for my taste. I guess you could do whispered dication in pairs. Could be fun, but would devalue a key element in the process, namely hearing French.

Here is one idea from the Davis and Rinvoluci book:

Give students a sheet marked rather like this:

_ _ _   _ _ _ _ _ . _ _ - _  _ _ _ _ _? etc etc. This gives them more clues when doing the piece.

Also, there is nothing wrong with single word dictation for beginners who are having trouble getting spelling sorted out.

I'd genuinely welcome any comments on this from teachers.


Popular posts from this blog

Tell stories


How can we make listening more enjoyable and effective for pupils? How can we turn it from a potential chore to something more memorable (and therefore more likely to stick in their long term memories)? I am of the opinion that since humans are "wired" to engage in personal listening and speaking (the expression "social brain" has been used in this context), they may be more interested and attentive when the message comes from a real person rather than a disembodied audio source. (This may or may not be relevant, but research has been carried out which demonstrates that babies pick up phonological patterns better when they listen to a caregiver rather than listen to a tape or watch a video - see here for summaries of research into this area by Patricia Kuhl.)

One easy way to make listening stimulating for pupils is to tell them easy stories in the target language. I was reminded of this while reading Penny Ur's book 100 Teaching Tips (reviewed here

New GCSE resources on frenchteacher

As well as writing resources for the new A-levels, I have in recent months been posting a good range of materials to support the new GCSEs. First exams are not until 2018, but here is what you can find on the site in addition to the many other resources (grammar exercises, texts, video listening etc).

I shall not produce vocabulary lists since the exam board specifications now offer these, with translations.

Foundation Tier 

AQA-style GCSE 2016 Role-plays
AQA-style GCSE 2016 Photo card conversations
AQA-style GCSE 2016 Photo card conversations (2)
100 translation sentences into French (with answers)
Reading exam
Reading exam (2)
How to write a good Foundation Tier essay (ppt)
How to write a good Foundation Tier essay (Word)

Higher Tier 

AQA-style GCSE 2016 Photo card conversations (Higher tier)
AQA-style GCSE 2016 Photo card conversations (Higher tier) (2)
20 translations into French (with answers)
Reading exam (Higher tier)
How to write a good Higher Tier essay (ppt)
How to write a…

What teachers are saying about The Language Teacher Toolkit

"The Language Teacher Toolkit is a really useful book for language teachers to either read all the way through or dip into. What I like about it is that the authors Steve Smith and Gianfranco Conti are totally upfront about what they believe to be good practice but back it up with research evidence." (Ernesto Macaro, Oxford University Department of Education)

"I absolutely love this book based on research and full of activities..  The best manual I've read so far. One of our PDs from the Australian Board of Studies recommended your book as an excellent resource.  I look forward to the conference here in Sydney." Michela Pezzi, Teacher, Australia, Facebook)

"Finally, a book for World Language teachers that provides practical ideas and strategies that can actually be used in the classroom, rather than dry rhetoric and theory that does little to inspire creativity in ways that are engaging for both students and teachers alike." (USA teacher, Amazon review)

The Language Teacher Toolkit review

We were delighted to receive a review of The Language Teacher Toolkit from eminent applied linguist Ernesto Macaro from Oxford University. Macaro is a leader in the field of second language acquisition and applied linguistics. His main research interests are teacher-student interaction and language learning strategies pupils can use to improve their progress.

Here is Professor Macaro's review:
The Language Teacher Toolkit is a really useful book for language teachers to either read all the way through or dip into. What I like about it is that the authors Steve Smith and Gianfranco Conti are totally upfront about what they believe to be good practice but back it up with research evidence. So for example the ‘methodological principles’ on page 11 are supported by the research they then refer to later in the book and this approach is very similar to the one that we (Ernesto Macaro, Suzanne Graham, Robert Woore) have adopted in our ‘consortium project’( The point i…

5 great zero preparation lesson ideas

When the pressure is on and there are only so many hours on the week, you need a repertoire of zero preparation go-to activities which promote input and/or practice. Here are five you might well find useful.

1. My weekend

We know that listening is the most important yet often neglected skill for language learning. It's also something some pupils find hard to do. To develop listening skill and provide tailored comprehensible input try this:

You tell the class you are going to recount what you did last weekend and that they have to make notes in English. The amount of detail you go into and the speed you go will depend on your class. Talk for about three minutes. If you spent the whole weekend marking, you can always make stuff up!

You then make some true or false (maybe not mentioned too) statements in the target language about what you said in your account. Class gives hands up (or no hands up) answers. This can then lead into a simple pair work task where pupils make up their own tru…