Skip to main content

A reflection on language teaching

We rounded off our handbook for language teachers with a final reflection which attempts to encapsulate our general feeling about the craft of language teaching. This is a slightly adapted version of that afterword.

***************************************************************

If you read our blogs (frenchteachernet.blogspot.com and gianfrancoconti.wordpress.com) you'll know that we are interested in both ends of the second language acquisition spectrum: conscious learning (explanation and skill acquisition through practice) and unconscious (natural and with the focus on meaningful input). The longer we have taught and examined the theory and research over the years, the more we think that there is strong merit in both these perspectives on language teaching. Research into second language learning is still young. Although progress is being made, we cannot yet be sure what is happening in the 'black box' of the brain, but if we make sure we provide meaningful, repetitive, structured exposure to language, with explanation, practice and communicative interaction, learning will occur.
     

Now, the rate at which learning occurs depends on a range of factors, including, crucially, motivation and student aptitude for language learning, then others such as teacher quality, the number and frequency of lessons, amount of homework, spacing of lessons and quality of input. Anything which can be done to optimise these factors will improve the pace of acquisition.
     

Given that we cannot yet be certain to what extent second language learning is like first language learning (it seems very unlikely they are identical), then the sensible course is to exploit a mixture of principled approaches based on what we know about both language learning and learning in general. There is no need to defend one approach against all the others. If the approach provides the elements above - input, output, repetition and reinforcement, interesting material, explanation and so on - it should work.
     

It is also probable that this kind of eclectic approach makes sense given the variation we see in our students. Some seem to thrive on more highly natural or communicative methods, whereas others enjoy a degree of formal explanation to supplement the input. Some like to listen a lot, others like to read; some prefer talking, others writing; some want to become fluent speakers, the majority may just want to get by with some simple situational or conversational language.
     

Not only do students vary, so do teachers. Whatever approach, or mix of approaches, is adopted, you need to believe in it, understand the rationale behind it and execute it efficiently. We believe an excellent all-round teacher will get better results with what might seem a dubious approach (such as grammar-translation), than a less gifted teacher trying to use an ostensibly better method. We know that in our business so much is about classroom relationships, being able to adapt to the moment, having a feel for what students enjoy and, of course, behaviour management.
     

At the start of our handbook we refer to the idea of ‘principled’ eclecticism. Why not exploit a range of principled approaches? Naturalist, meaningful input and form-focused, skill-building methods both have their supporters and with good reason. An approach with elements of each is most likely to be a firm foundation on which to build as a language teacher.

Comments

Popular posts from this blog

A zero preparation fluency game

I am grateful to Kayleigh Meyrick, a teacher in Sheffield, for this game which she described in the Languages Today magazine (January, 2018). She called it “Swap It/Add It” and it’s dead simple! I’ve added my own little twist as well as a justification for the activity.

You could use this at almost any level, even advanced level where the language could get a good deal more sophisticated.

Put students into small groups or pairs. If in groups you can have them stand in circles to add a sense of occasion. One student utters a sentence, e.g. “J’aime jouer au foot avec mes copains parce que c’est amusant.” (You could provide the starter sentence or let groups make up their own.) The next student (or partner) has to change one element in the sentence, and so on, until you restart with a different sentence. You could give a time limit of, say, 2 minutes. The sentence could easily relate to the topic you are working on. At advanced level a suitable sentence starter might be:

“Selon un article q…

Google Translate beaters

Google Translate is a really useful tool, but some teachers say that they have stopped setting written work to be done at home because students are cheating by using it. On a number of occasions I have seen teachers asking what tasks can be set which make the use of Google Translate hard or impossible. Having given this some thought I have come up with one possible Google Translate-beating task type. It's a two way gapped translation exercise where students have to complete gaps in two parallel texts, one in French, one in English. There are no complete sentences which can be copied and pasted into Google.

This is what one looks like. Remember to hand out both texts at the same time.


English 

_____. My name is David. _ __ 15 years old and I live in Ripon, a _____ ____ in the north of _______, near York. I have two _______ and one brother. My brother __ ______ David and my _______ are called Erika and Claire. We live in a _____ house in the centre of ____. In ___ house _____ …

Preparing for GCSE speaking: building a repertoire

As your Y11 classes start their final year of GCSE, one potential danger of moving from Controlled Assessment to terminal assessment of speaking is to believe that in this new regime there will be little place for the rote learning or memorisation of language. While it is true that the amount of learning by heart is likely to go down and that greater use of unrehearsed (spontaneous) should be encouraged, there are undoubtedly some good techniques to help your pupils perform well on the day.

I clearly recall, when I marked speaking tests for AQA 15-20 years ago, that schools whose candidates performed the best were often those who had prepared their students with ready-made short paragraphs of language. Candidates who didn't sound particularly like "natural linguists" (e.g. displaying poor accents) nevertheless got high marks. As far as an examiner is concerned is doesn't matter if every single candidate says that last weekend they went to the cinema, saw a James Bond…

Worried about the new GCSEs?

Twitter and MFL Facebook groups are replete with posts expressing concerns about the new GCSEs and, in particular, the difficulty of the exam, grades and tiers. I can only comment from a distance since I am no longer in the classroom, but I have been through a number of sea changes in assessment over the years so may have something useful to say.

Firstly, as far as general difficulty of papers is concerned, I think it’s fair to say that the new assessment is harder (not necessarily in terms of grades though). This is particularly evident in the writing tasks and speaking test. Although it will still be possible to work in some memorised material in these parts of the exam, there is no doubt that weaker candidates will have more problems coping with the greater requirement for unrehearsed language. Past experience working with average to very able students tells me some, even those with reasonable attainment, will flounder on the written questions in the heat of the moment. Others will…

GCSE and IGCSE revision links 2018

It's coming up to that time of year again. In England and Wales. Here is a handy list of some good interactive revision links for this level. These links are also good for intermediate exams in Scotland, Ireland and other English-speaking countries. You could copy and paste this to print off for students.

Don't forget the GCSE revision material on frenchteacher.net of course! How could you?

As far as apps for students are concerned, I would suggest the Cramit one, Memrise and Learn French which is pretty good for vocabulary. For Android devices try the Learn French Vocabulary Free. For listening, you could suggest Coffee Break French from Radio Lingua Network (iTunes podcasts).

Listening
http://www.bbc.co.uk/schools/gcsebitesize/french/ (Foundation/Higher) http://www.bbc.co.uk/languages/french/ (Foundation/Higher)
http://www.audio-lingua.eu/spip.php?rubrique1&lang=fr (Foundation/Higher) http://www.ashcombe.surrey.sch.uk/07-langcoll/MFL-resources/french/fr-video-index.shtml