Skip to main content

A simple retrieval starter

Retrieval practice is all the rage, since research is clear that having to pull out information (language) from long-term memory reinforces learning. We always knew this really, and language teachers have long begun lessons with some sort of recap from previous lessons. The easiest activity is simply to ask students to translate words or chunks, preferably from the first language into the second.

Here is another dead simple activity which forces pupils to retrieve from memory, but which keeps the class in the target language and involves the use of whole sentences (preferable to isolated words).

Just give pupils a sentence to complete with a word or phrase of their choice. (You could specify in advance if you want one or the other.) After you give your sentence starter, pupils write down as many words/chunks as they can in one minute. They could do this on paper or a mini-whiteboard. After each round elicit a few answers, but move on quickly to the next example since the emphasis here is on listening and retrieval.

Note that this super simple task gets pupils to listen, make semantic associations and make grammatical decisions, so it involves what the researchers call “elaborate processing” which leads to stronger memory. The task can also be pitched at any level, as simple or sophisticated as you want. You could even invite pupils to come up with humorous or absurd examples. You can have a specific language focus for your examples too.

So here are some French example sentence starters:

Le weekend dernier je suis allé...
Au supermarché j’ai acheté...
J’adore le français parce que...
Je suis en bonne santé parce que je...
La capitale de la France...
Demain soir je vais...
Ma matière préférée...
En classe il est important de...
A midi nous mangeons...

You can make these up on the spot, tailoring them to your class, making them just hard enough to require semantic and/or grammatical decisions to be made.

On the whole I prefer this type of starter to the written do-now exercises which are common practice. Why? Because they require listening, retrieval and, importantly, get the class focused on you and doing a shared activity. It sets the tone for the rest of the lesson. Plus... and it’s a big plus... the task needs next to no preparation!

If you have any great starters, do leave a comment.





Comments

Popular posts from this blog

What is the natural order hypothesis?

The natural order hypothesis states that all learners acquire the grammatical structures of a language in roughly the same order. This applies to both first and second language acquisition. This order is not dependent on the ease with which a particular language feature can be taught; in English, some features, such as third-person "-s" ("he runs") are easy to teach in a classroom setting, but are not typically fully acquired until the later stages of language acquisition. The hypothesis was based on morpheme studies by Heidi Dulay and Marina Burt, which found that certain morphemes were predictably learned before others during the course of second language acquisition. The hypothesis was picked up by Stephen Krashen who incorporated it in his very well known input model of second language learning. Furthermore, according to the natural order hypothesis, the order of acquisition remains the same regardless of the teacher's explicit instruction; in other words,

What is skill acquisition theory?

For this post, I am drawing on a section from the excellent book by Rod Ellis and Natsuko Shintani called Exploring Language Pedagogy through Second Language Acquisition Research (Routledge, 2014). Skill acquisition is one of several competing theories of how we learn new languages. It’s a theory based on the idea that skilled behaviour in any area can become routinised and even automatic under certain conditions through repeated pairing of stimuli and responses. When put like that, it looks a bit like the behaviourist view of stimulus-response learning which went out of fashion from the late 1950s. Skill acquisition draws on John Anderson’s ACT theory, which he called a cognitivist stimulus-response theory. ACT stands for Adaptive Control of Thought.  ACT theory distinguishes declarative knowledge (knowledge of facts and concepts, such as the fact that adjectives agree) from procedural knowledge (knowing how to do things in certain situations, such as understand and speak a language).

12 principles of second language teaching

This is a short, adapted extract from our book The Language Teacher Toolkit . "We could not possibly recommend a single overall method for second language teaching, but the growing body of research we now have points to certain provisional broad principles which might guide teachers. Canadian professors Patsy Lightbown and Nina Spada (2013), after reviewing a number of studies over the years to see whether it is better to just use meaning-based approaches or to include elements of explicit grammar teaching and practice, conclude: Classroom data from a number of studies offer support for the view that form-focused instruction and corrective feedback provided within the context of communicative and content-based programmes are more effective in promoting second language learning than programmes that are limited to a virtually exclusive emphasis on comprehension. As teachers Gianfranco and I would go along with that general view and would like to suggest our own set of g