Skip to main content

A truth or lie game

Vérité ou mensonge ?


I can't recall where this idea came from, but I think it's a cracker.

Students work in pairs and ask each other questions from the list below. The student answering must always say they did the activity, whether they did or not. Then the questioner can ask any number of follow-up questions to try to establish if their partner actually did the activity or not. The questioner then has to decide if their partner has told the truth. The fun should arise as the interviewees use their imagination and skill to divert their partner away from the truth.

The game would work with advanced level students or high-attaining intermediates (Higher GCSE).

The English translation is provided if you want to use the game for another language.

 

1.    As-tu jamais volé quelque chose? (Have you ever stolen anything?)

2.    As-tu jamais fait un sport dangereux ? (Have you ever played a dangerous sport?)

3.    Es-tu jamais resté dans un hôtel quatre étoiles ? (Have you ever stayed in a four star hotel?)

4.    As-tu jamais fait du camping en France ? (Have you ever been camping in France?)

5.    As-tu jamais rencontré un personnage célèbre ? (Have you met a famous person?)

6.    As-tu jamais gagné une médaille ou un trophée ? (Have you won a medal or trophy?)

7.    As-tu jamais mangé des escargots ? (Have you eaten snails?)

8.    As-tu jamais paru dans un article de journal local ? (Have you appeared in a local newspaper story?)

9.    As-tu jamais bu un vin très cher ? (Have you ever drunk a really expensive wine?)

10.  As-tu jamais raté un vol d’avion ? (Have you ever missed a flight?)

11.  As-tu jamais copié les devoirs de quelqu’un d’autre ? (Have you ever copied someone else's homework?)

12.  As-tu jamais joué au golf ? (Have you played golf?)

13.  As-tu jamais vu un film dans un cinéma en France ? (Have you seen a movie in a French cinema?)

14.  Es-tu jamais allé aux Etats-Unis ? (Have you been to the USA?)

15.  As-tu jamais été mordu par un chien ? (Have you been bitten by a dog?)

16.  As-tu jamais eu un accident de voiture ? (Have you been in a car accident?)

17.  T’es-tu jamais cassé un bras ou une jambe ? (Have you broken a limb?)

18.  As-tu jamais écrit des graffitis sur un mur ? (Have you ever written graffiti?)

19.  As-tu jamais pris le bus ou le train sans payer ? (Have you ever taken a bus or train without paying?)

20.  As-tu jamais nagé dans une rivière ? (Have you swum in a river?)

21.  As-tu jamais tué un animal ? (Have you killed an animal?)

22.  As-tu jamais refusé de suivre les consignes d’un professeur ? (Have you ever disobeyed a teacher?)

23.  Es-tu jamais monté à la tour Eiffel ? (Have you been up the Eiffel Tower?)

24.  As-tu jamais gagné à la loterie ? (Have you won the lottery?)

25.  As-tu fait du benji ? (Have you been bungie jumping?)

Comments

Popular posts from this blog

What is skill acquisition theory?

For this post, I am drawing on a section from the excellent book by Rod Ellis and Natsuko Shintani called Exploring Language Pedagogy through Second Language Acquisition Research (Routledge, 2014). Skill acquisition is one of several competing theories of how we learn new languages. It’s a theory based on the idea that skilled behaviour in any area can become routinised and even automatic under certain conditions through repeated pairing of stimuli and responses. When put like that, it looks a bit like the behaviourist view of stimulus-response learning which went out of fashion from the late 1950s. Skill acquisition draws on John Anderson’s ACT theory, which he called a cognitivist stimulus-response theory. ACT stands for Adaptive Control of Thought.  ACT theory distinguishes declarative knowledge (knowledge of facts and concepts, such as the fact that adjectives agree) from procedural knowledge (knowing how to do things in certain situations, such as understand and speak a langua...

Zaz - Si jamais j'oublie

My wife and I often listen to Radio Paradise, a listener-supported, ad-free radio station from California. They've been playing this song by Zaz recently. I like it and maybe your students would too. I shouldn't really  reproduce the lyrics here for copyright reasons, but I am going to translate them (with the help of another video). You could copy and paste this translation and set it for classwork (not homework, I suggest, since students could just go and find the lyrics online). The song was released in 2015 and gotr to number 11 in the French charts - only number 11! Here we go: Remind me of the day and the year Remind me of the weather And if I've forgotten, you can shake me And if I want to take myself away Lock me up and throw away the key With pricks of memory Tell me what my name is If I ever forget the nights I spent, the guitars, the cries Remind me who I am, why I am alive If I ever forget, if I ever take to my heels If one day I run away Remind me who I am, wha...

Longman's Audio-Visual French

I'm sitting here with my copies of Cours Illustré de Français Book 1 and Longman's Audio-Visual French Stage A1 . I have previously mentioned the former, published in 1966, with its use of pictures to exemplify grammar and vocabulary. In his preface Mark Gilbert says: "The pictures are not... a mere decoration but provide further foundation for the language work at this early stage." He talks of "fluency" and "flexibility": "In oral work it is advisable to persist with the practice of a particular pattern until the pupils can use it fluently and flexibly. Flexibility means, for example, the ability to switch from one person of the verb to another..." Ah! Now, the Longman offering, written by S. Moore and A.L. Antrobus, published in 1973, just seven years later, has a great deal in common with Gilbert's course. We now have three colours (green, black and white) rather than mere black and white. The layout is arguably more attrac...