Skip to main content

Creating audio files for

I've recently had a bit of fun creating text-to-speech audio files for some of the listening tasks on frenchteacher. Up to now, the listening materials on the site have come in three forms:

  1. Read aloud tasks from Y9 up to A-level. The Y9 tasks are in the form of narrow listening exercises, each with four short paragraphs featuring repeated language patterns 'input flood' style). Each task consists of a teacher sheet for reading aloud, and pupils worksheet. The Y10-11 tasks are passages to be read aloud by the teacher with accompanying worksheet exercises to print off. Some are pitched at Higher GCSE, some at Foundation. The A-level tasks have a passage to read aloud, with an accompanying worksheet. Topics are in line with exam board specifications.
  2. Audio listening. These are mainly exercises linked to Audio-Lingua listening clips are and free to use on the Samples page.
  3. Video listening. These are found largely from Y10 up to A-level and are worksheets linked to online video clips, for example from YouTube and French news channels. Most listening resources on the site are in this form, since authentic video is rare in text book courses and expensive when accessed by, for example, This is Language.

So what I have done is create audio files for the read aloud tasks in Y10-11 and A-level. I have done this using the text-to-speech facility within Microsoft Windows, helped along with a Microsoft app called Text to Speech and MP3.

You can find the app here:

Get text to speech & mp3 - Microsoft Store en-GB

It is partly free, because if you want to save MP3 files (which I did) you pay around £9 for an add-on. As long as your target language is enabled on your PC (French and Spanish are built in) you can just import your chosen text, or type it in, then choose a voice to read it aloud. There are three voices for French, two female, one male (Microsoft Julie, Microsoft Hortense and Microsoft Paul). Press play in the app and you hear the text read aloud. There is a choice of speeds, but I found normal (100%) is fine.

Below is what a screen looks like (from the app site):

I have no idea how you would do this on a Mac, I'm afraid.

As is usually the case with text-to-speech, the pronunciation is very good, but the intonation sounds artificial. To render it less artificial, you need to add quite a lot of extra commas to the written text so that the text is read in meaningful phrases. The result is not entirely natural, but it's pretty good and I would be happy to use it occasionally.

Once you have tested the file, you then save it as an MP3. In my case, I was then able to upload it my site, each audio file indicated by a little headphone icon I found on Pixabay. the screen shot below is from the Y10-11 page.

So I now have around 25 audio files which can be played by the teacher as an alternative to reading aloud. Note that the idea is not that students use these files themselves, since students don't have their own log-ons. (Teachers are asked not to share these with pupils.)

My hope is that these will get some use, as an occasional alternative to the teacher doing the reading. 

If you want to hear text-to-speech used effectively in an online resource, try TeachVid or the new SentenceBuilders site, both from Martin Lapworth.


  1. Thanks for the post. I've also been experimenting with TTS and found that the quality of the modern voices is incredible. I've tried sites like and which create mp3 files from text using TTS but the voices are average. The best is to use the "Natural" voices in Microsoft's Immersive Reader. The easiest way to use this is to put your text into Microsoft Word Online (Microsoft's freemium answer to Google Docs) at . This includes the Immersive Reader with the "Natural" AKA "Neural" voices. By setting the correct "Proofing language" you can even mix languages (but not accents) in the same document. The documents can be shared with students and render well on all the devices that I've tested. To find "Immersive Reader" in Word Online click "View" > "Immersive Reader".
    Take things to the next level with SSML and craft conversations using this tool - it lets you create conversations with different voices. You can record your computer audio using the free Audacity program.

    1. Thank you for that. I’ll check out the Immersive Reader.


Post a comment

Popular posts from this blog

What is the natural order hypothesis?

The natural order hypothesis states that all learners acquire the grammatical structures of a language in roughly the same order. This applies to both first and second language acquisition. This order is not dependent on the ease with which a particular language feature can be taught; in English, some features, such as third-person "-s" ("he runs") are easy to teach in a classroom setting, but are not typically fully acquired until the later stages of language acquisition. The hypothesis was based on morpheme studies by Heidi Dulay and Marina Burt, which found that certain morphemes were predictably learned before others during the course of second language acquisition. The hypothesis was picked up by Stephen Krashen who incorporated it in his very well known input model of second language learning. Furthermore, according to the natural order hypothesis, the order of acquisition remains the same regardless of the teacher's explicit instruction; in other words,

What is "Input Processing"?

Input Processing (IP) was proposed by Bill VanPatten, Professor of Spanish and Second Language Acquisition from Michigan State University. Bill may be known to some of you from his podcast show Tea with BVP. He is one of those rare university academics who makes a specific effort to engage with practising teachers. IP was first proposed in a 1993 article (published with T. Cadierno in the Modern Language Journal) entitled "Input processing and second language acquisition: A role for instruction." My summary of it is based on an article "Input Processing and Processing Instruction: Definitions and Issues" (2013) by Hossein Hashemnezhad. IP is a little complicated to explain, but I'll do my best to summarise the key points before suggesting how it relates to other ways of looking at classroom language teaching. Is this actually any use to teachers? I apologise in advance for over-simplifying or misunderstanding. To paraphrase Dr Leonard McCoy from Star Trek &q

Pros and cons of pair and group work

Most teachers have made frequent use of pair and group work for many years, notably since the rise of communicative language teaching in the 1980s. Even before then it would have been common for pupils to work in pairs on simple role-play and dialogue tasks. So pair and group work is standard practice, if not universally supported by language teachers. It’s always worth evaluating, however, whether a practice works - whether, in this case, it helps students develop their proficiency. Pros Rod Ellis (2005) summarises the advantages of pair/group work (based on Jacobs, 1998) “1. The quantity of learner speech can increase. In teacher-fronted classrooms, the teacher typically speaks 80% of the time; in groupwork more students talk for more of the time. 2. The variety of speech acts can increase. In teacher-fronted classrooms, students are cast in a responsive role, but in groupwork they can perform a wide range of roles, including those involved in the negotiation of meaning. 3. There can

New MFL GCSE consultation

Updated on 7th April, with a few modifications to the original post written about a month earlier. ........................................................................... The DfE in England has recently published information about the proposed new GCSE exams, first teaching September 2023, first exams June 2025. There are two consultations going on, one regarding the subject content, and the other (much shorter) with respect to the assessment arrangements such as tiering.  The context is important here. DfE are worried about uptake in GCSE MFL, especially with their EBacc target of 90% uptake in mind. (This is highly unlikely to be achieved.) Therefore they would like an exam which makes the subject more attractive, both in terms of interesting content and accessibility (how easy it is thought to be). They are aware also of criticisms levelled at current papers that the exam is elitist, featuring too much subject matter which appeals to middle class students. Recall that MFL has be

An NCELP lesson resource analysed

NCELP (National Centre for Excellence for Language Pedagogy) is the body set up and financed by the DfE in England. based at the University of York and headed by Emma Marsden and Rachel Hawkes. It works through a number of hub secondary schools which, in turn, work with a small group of other schools. Their mission is, broadly speaking, to spread the research findings and principles as laid out in the Teaching Schools Council (TSC) Review of MFL Pedagogy from 2016. By sharing a selected body of research, considered relevant to secondary MFL in England, and creating schemes of work and lesson resources across the hub schools, they hope to spread so-called best practice around the country. As I write this, schemes of learning and lesson resources have been written up to the third term of Y8 for French, German and Spanish. I've been watching with interest as these resources have been built up and in general my view has been that the research resources are very useful and informative (