Skip to main content

Five simple word games

It's handy to have some simple but effective word games up your sleeve for those times when a lesson is ending early, or if you just fancy altering your lesson plan to suit the mood of the class (and maybe your own). Here are five zero or minimal preparation games you can play. All are tried and tested.

1. Word association

This works very well from near beginner to advanced level. You can play it around the class. This has the advantage of allowing the teacher to keep control and maintain the pace. (Students can always "pass" if they cannot think of a word quickly.) Do stress to them that they must not plan words in advance. It's about quick thinking and having an element of randomness, which can be amusing.

Once done altogether as a class, you could then let small groups or pairs play if they will make the most of the time.

Giving a quick demonstration in English before you start is probably worthwhile so they have got the hang of it.

2. Think of a word starting with the final letter of the previous word.

This is one of those children's games you might play during a car journey. The description above sums it up really. Watch out for the fact that many French words end in "e" so students may run out quickly. You could get round this by using the penultimate letter rather than the last one. This game works best with high intermediate or advanced learners who have a wider vocabulary.

Once again you could do this as a whole group or small group/paired game.

3. One word at a time

I have used this to good effect many times. It works from near beginner to advanced level. Do it first with the whole group, then with small groups or pairs if they can handle it.

You just make up an account one word at a time moving around the class. If the sentence has reached a natural end a student may say "point" (full stop). If you are working in the passé composé, you could suggest that j'ai counts as one word to simplify a bit.

This game does force you into a focus on grammatical form, with  great stress on accuracy. That's fine.

4.  Baccalauréat

This is the written word game where you give students, say, six categories (e.g. items in the classroom, food and drink, clothes, verbs, places in France). You then choose a letter at random for them and they have to come up a word beginning with that letter in each category. I suggest you get students into pairs for this game.

You could allow them to find as many words as possible for each letter, or tell them that an original word (one which no other pair has got) gets double points.

You may allow access to dictionaries if you wish the stress to be on learning new words and improving dictionary skills.

Correcting the answers is the messiest part of this game, but students do practise and widen vocabulary in the process.

5.  Strip bingo

An old favourite. Hand out strips of paper to individual students (e.g. a piece of A4 cut/torn down the middle vertically). On a chosen topic with a fairly fixed set of items (e.g. clothing, classroom objects, sports) ask students so write down 15 words in French from top to bottom, making sure the whole length of the paper is used and with good gaps between each word. Then read out words, one at a time, slowly, at random. If a student has the word at the top or bottom of their list they may tear it off, thus revealing a new word. You have to read out the same words several times to be fair to all students.

The winner is the person to get rid of all their words. You will end up with plenty of litter.

Comments

Popular posts from this blog

The latest research on teaching vocabulary

I've been dipping into The Routledge Handbook of Instructed Second Language Acquisition (2017) edited by Loewen and Sato. This blog is a succinct summary of Chapter 16 by Beatriz González-Fernández and Norbert Schmitt on the topic of teaching vocabulary. I hope you find it useful.

1.  Background

The authors begin by outlining the clear importance of vocabulary knowledge in language acquisition, stating that it's a key predictor of overall language proficiency (e.g. Alderson, 2007). Students often say that their lack of vocabulary is the main reason for their difficulty understanding and using the language (e.g. Nation, 2012). Historically vocabulary has been neglected when compared to grammar, notably in the grammar-translation and audio-lingual traditions as well as  communicative language teaching.

(My note: this is also true, to an extent, of the oral-situational approach which I was trained in where most vocabulary is learned incidentally as part of question-answer sequence…

A zero preparation fluency game

I am grateful to Kayleigh Meyrick, a teacher in Sheffield, for this game which she described in the Languages Today magazine (January, 2018). She called it “Swap It/Add It” and it’s dead simple! I’ve added my own little twist as well as a justification for the activity.

You could use this at almost any level, even advanced level where the language could get a good deal more sophisticated.

Put students into small groups or pairs. If in groups you can have them stand in circles to add a sense of occasion. One student utters a sentence, e.g. “J’aime jouer au foot avec mes copains parce que c’est amusant.” (You could provide the starter sentence or let groups make up their own.) The next student (or partner) has to change one element in the sentence, and so on, until you restart with a different sentence. You could give a time limit of, say, 2 minutes. The sentence could easily relate to the topic you are working on. At advanced level a suitable sentence starter might be:

“Selon un article q…

Google Translate beaters

Google Translate is a really useful tool, but some teachers say that they have stopped setting written work to be done at home because students are cheating by using it. On a number of occasions I have seen teachers asking what tasks can be set which make the use of Google Translate hard or impossible. Having given this some thought I have come up with one possible Google Translate-beating task type. It's a two way gapped translation exercise where students have to complete gaps in two parallel texts, one in French, one in English. There are no complete sentences which can be copied and pasted into Google.

This is what one looks like. Remember to hand out both texts at the same time.


English 

_____. My name is David. _ __ 15 years old and I live in Ripon, a _____ ____ in the north of _______, near York. I have two _______ and one brother. My brother __ ______ David and my _______ are called Erika and Claire. We live in a _____ house in the centre of ____. In ___ house _____ …

Preparing for GCSE speaking: building a repertoire

As your Y11 classes start their final year of GCSE, one potential danger of moving from Controlled Assessment to terminal assessment of speaking is to believe that in this new regime there will be little place for the rote learning or memorisation of language. While it is true that the amount of learning by heart is likely to go down and that greater use of unrehearsed (spontaneous) should be encouraged, there are undoubtedly some good techniques to help your pupils perform well on the day.

I clearly recall, when I marked speaking tests for AQA 15-20 years ago, that schools whose candidates performed the best were often those who had prepared their students with ready-made short paragraphs of language. Candidates who didn't sound particularly like "natural linguists" (e.g. displaying poor accents) nevertheless got high marks. As far as an examiner is concerned is doesn't matter if every single candidate says that last weekend they went to the cinema, saw a James Bond…

Worried about the new GCSEs?

Twitter and MFL Facebook groups are replete with posts expressing concerns about the new GCSEs and, in particular, the difficulty of the exam, grades and tiers. I can only comment from a distance since I am no longer in the classroom, but I have been through a number of sea changes in assessment over the years so may have something useful to say.

Firstly, as far as general difficulty of papers is concerned, I think it’s fair to say that the new assessment is harder (not necessarily in terms of grades though). This is particularly evident in the writing tasks and speaking test. Although it will still be possible to work in some memorised material in these parts of the exam, there is no doubt that weaker candidates will have more problems coping with the greater requirement for unrehearsed language. Past experience working with average to very able students tells me some, even those with reasonable attainment, will flounder on the written questions in the heat of the moment. Others will…