Skip to main content

Using the language assistant in the classroom

If you are lucky enough to have a foreign language assistant you have a range of ways of getting the best out of them. With A-level students, once they have had the chance to observe the students in class with the regular teacher, I think it is best if they work with small groups of students on their own most of the time. If they show a good deal of initiative they could essentially "do their own thing" with the groups. In this way students will not have the impression that they are doing "more of the same". If the assistant needs more help and guidance, you could provide them with a sequence of topics/lessons to teach. In any case they would benefit from access to all the resources and games you have.

The British Council assistant pages are useful. Their information booklet for FLAs is here.

In the run-up to exams the assistant can help with last minute practice and preparation. They can also be on hand on the orals day itself to do last minute practice.

The main benefit students will get from the assistant is lots of authentic language input. Next most important is the opportunity to develop oral skills within a small group.

With KS3 and KS4 students my own feeling is that the assistant is better used in the classroom with the teacher. Why? There may be behaviour issues with this age range and taking students out of lessons disrupts your teaching. At lower levels too, the regular teacher has a better grasp of what students have done and will understand.

So, with younger groups I would keep the assistant in class and use them to support your regular work. We would usually plan our lessons so that the assistant would be there to support pair work. Typically we would plan a lesson so that the teacher and assistant would model a dialogue or communication gap activity. Then, once the class was underway with pair work, both teacher and assistant would be available to listen in and support, correcting as appropriate.

At the start of the assistant's year (usually early October) we would introduce the assistant to younger classes (Y9-11) by using the sheet below. You could design a simpler one for Y8. I would not do this task with Y7. The teacher would interview the assistant with reference to the worksheet and the class would take notes. This would then lead to whole question-answer/feedback, perhaps with an extension task for an able student where they would give a mini talk about the assistant in the third person.

We would try to leave time for a few questions in French or English. 

These lessons always went well. The format works so much better than the under-prepared "what questions would you like to ask" type lesson. The class got loads of good quality, finely tuned listening input, were actively taking notes and heard a new voice. Each question provides an opportunity to revise the alphabet. If the assistant started using language which was too hard, the teacher could re-word statements or lead the assistant towards easier language.There was also the opportunity for some oral work.

The assistant should ideally see the sheet beforehand. tell them not to worry too much about the absolute truth.

Here is the sheet we used (available on frenchteacher.net too):



                   INTERVIEW AVEC NOTRE ASSISTANT(E)

1.                  Il/Elle s’app____ ___________ ___________

2.                  Elle a ________________

3.                  Elle a _____ _________ qui s’appelle ____________

4.                  Elle h__________ à ___________ dans _____________

5.                  C’est une ville ________________

6.                  On _____ visiter _____________ et ________________

7.                  Comme passe-temps elle aime, par exemple, __ ____________

8.                  En ce moment elle travaille __________________________

9.                  Elle  va finir _____________, puis elle ________________

 10.             Le weekend dernier elle a ___________________________

   et elle a ________________________________________

11.             Hier soir elle a mangé ______________________________

12.             Et elle  a _______________________________________

13.             Le weekend prochain elle va _________________________

14.             Comme musique ___________________________________

15.             Un film qu’elle aime beaucoup, c’est  “___________________”

16.             Récemment elle a  vu “______________________________”


Comments

  1. Thank you for your idea of introducing the TA into the classroom.

    ReplyDelete

Post a comment

Popular posts from this blog

Delayed dictation

What is “delayed dictation”?

Instead of getting students to transcribe immediately what you say, or what a partner says, you can enforce a 10 second delay so that students have to keep running over in their heads what they have heard. Some teachers have even used the delay time to try to distract students with music.

It’s an added challenge for students but has significant value, I think. It reminds me of a phenomenon in music called audiation. I use it frequently as a singer and I bet you do too.

Audiation is thought to be the foundation of musicianship. It takes place when we hear and comprehend music for which the sound is no longer or may never have been present. You can audiate when listening to music, performing from notation, playing “by ear,” improvising, composing, or notating music. When we have a song going round in our mind we are audiating. When we are deliberately learning a song we are audiating.

In our language teaching case, though, the earworm is a word, chunk of l…

Sentence Stealers with a twist

Sentence Stealers is a reading aloud game invented by Gianfranco Conti. I'll describe the game to you, then suggest an extension of it which goes a bit further than reading aloud. By the way, I shouldn't need to justify the usefulness of reading aloud, but just in case, we are talking here about matching sounds to spellings, practising listening, pronunciation and intonation and repeating/recycling high frequency language patterns.

This is how it works:

Display around 15 sentences on the board, preferably ones which show language patterns you have been working on recently or some time ago.Hand out four cards or slips of paper to each student.On each card students must secretly write a sentence from the displayed list.Students then circulate around the class, approaching their classmates and reading a sentence from the displayed list. If the other person has that sentence on one of their cards, they must hand over the card. The other person then does the same, choosing a sentenc…

Using sentence builder frames for GCSE speaking and writing preparation

Some teachers have cottoned on to the fact that sentence builders (aka substitution tables) are a very useful tool for helping students prepare for their GCSE speaking and writing tests. My own hunch is that would help for students of all levels of proficiency, but may be particularly helpful for those likely to get lower grades, say between 3-6. Much depends, of course, on how complex you make the table.

To remind you, here is a typical sentence builder, as found on the frenchteacher site. The topic is talking about where you live. A word of warning - formatting blogs in Blogger is a nightmare when you start with Word documents, so apologies for any issues. It might have taken me another 30 minutes just to sort out the html code underlying the original document.


"Ask and move" task

This is a lesson plan using an idea from our book Breaking the Sound Barrier (Conti and Smith, 2019). It's a task-based lesson adapted from an idea from Paul Nation and Jonathan Newton. It is aimed at Y10-11 pupils aiming at Higher Tier GCSE, but is easily adaptable to other levels and languages, including A-level. This has been posted as a resource on frenchteacher.net.

This type of lesson plan excites me more than many, because if it runs well, you get a classroom of busy communication when you can step back, monitor and occasionally intervene as students get on with listening, speaking and writing.

Filling the gaps

All teachers at some time make use of gap-fill activities. There are very good reasons for doing so, whether the focus is on careful listening with a transcript, grammatical awareness, vocabulary retrieval or general comprehension. I particularly liked them for scaffolding listening with classes, combining comprehension with phonics and grammar. A gap-fill really gets students listening intensively and supports the process of listening. If you are keen on the idea of Listening as Modelling (as described in our listening book) you may prefer this type of task to general comprehension exercises which can end up promoting guesswork.

You can use gap-full in all kinds of ways and with different aims in mind. As a little exercise I thought I’d make a list if all the types of gap-fill I could think of.  These are all with LISTENING in mind, more than reading. These could help you focus on the precise aim of the gap-fill or just provide you with some variations to make it more interesting for…