Skip to main content

Teaching ne... pas - no frills lesson plan


Here is an effective way to introduce and thoroughly practise the negative ne... pas with near beginners. This could take around 30 minutes.


Preparation: have about ten simple present tense sentences ready for display later:



Je joue au football

Je joue au tennis

Je joue au ping pong

Je nage

Je danse

Je fais du cheval

Je fais du skate

Je lance une balle

Je regarde la télé

J’écoute de la musique



Here we go



Teacher starts by miming some simple activities whilst saying  je joue au football, je regarde la télé, je joue un jeu vidéo, je joue au tennis, j'écoute ma musique

Do group repetition of the sentences. Class could copy mimes for more fun.

Get a volunteer up to mime simple activities (sports are good) whilst you give a commentary:



Elle joue au tennis

Elle regarde la télé

Elle écoute de la musique etc



Get another volunteer up to mime activities. This time add a negative to each commentary:



Elle joue au tennis; elle ne joue pas au football



Let the class quite hear a few examples of the negative. Support with a negative gesture (hands and face).

Introduce group repetition of negative sentences.

Then get your two volunteers to use negatives in first person; Je ne joue pas... help them by giving your own examples.



Then mix up first and third person questions with class and volunteers.



Il joue au football? Non, il ne joue pas...



At this point you could  ask the class in English what is going on in case some are lost. You could also mention that in normal speech people hardly say the "ne" bit or do not say it at all, so it's the "pas" which really carries the negative meaning. Once this is established, go into a simple oral drill with the class. (Your volunteers have sat down.)



"I'll give you a sentence, you tell me you don't do that activity." (Give an example or two.)



Tu joues au football? Non, je ne joue pas au football.



Do lots of these - at least 15 - to get the structure well established.

OK, if the class is ready they can now do the same task in pairs. You could give them a bit more freedom, telling them the partner may give a positive or negative answer if they want. To support the class, have a list of sentences on the board to give written support.

You can then go to a written exercise along the same lines.

With a very quick class you could use your volunteers to introduce more persons of the verb (ils... vous... nous)



Later in the lesson or next time you could give notes for the class to copy down.



Why this is good:



Lots of easy target language input

Clear structure

Lots of repetition practice

Bit of fun

Comments

Popular posts from this blog

What is skill acquisition theory?

For this post, I am drawing on a section from the excellent book by Rod Ellis and Natsuko Shintani called Exploring Language Pedagogy through Second Language Acquisition Research (Routledge, 2014). Skill acquisition is one of several competing theories of how we learn new languages. It’s a theory based on the idea that skilled behaviour in any area can become routinised and even automatic under certain conditions through repeated pairing of stimuli and responses. When put like that, it looks a bit like the behaviourist view of stimulus-response learning which went out of fashion from the late 1950s. Skill acquisition draws on John Anderson’s ACT theory, which he called a cognitivist stimulus-response theory. ACT stands for Adaptive Control of Thought.  ACT theory distinguishes declarative knowledge (knowledge of facts and concepts, such as the fact that adjectives agree) from procedural knowledge (knowing how to do things in certain situations, such as understand and speak a langua...

Zaz - Si jamais j'oublie

My wife and I often listen to Radio Paradise, a listener-supported, ad-free radio station from California. They've been playing this song by Zaz recently. I like it and maybe your students would too. I shouldn't really  reproduce the lyrics here for copyright reasons, but I am going to translate them (with the help of another video). You could copy and paste this translation and set it for classwork (not homework, I suggest, since students could just go and find the lyrics online). The song was released in 2015 and gotr to number 11 in the French charts - only number 11! Here we go: Remind me of the day and the year Remind me of the weather And if I've forgotten, you can shake me And if I want to take myself away Lock me up and throw away the key With pricks of memory Tell me what my name is If I ever forget the nights I spent, the guitars, the cries Remind me who I am, why I am alive If I ever forget, if I ever take to my heels If one day I run away Remind me who I am, wha...

Longman's Audio-Visual French

I'm sitting here with my copies of Cours Illustré de Français Book 1 and Longman's Audio-Visual French Stage A1 . I have previously mentioned the former, published in 1966, with its use of pictures to exemplify grammar and vocabulary. In his preface Mark Gilbert says: "The pictures are not... a mere decoration but provide further foundation for the language work at this early stage." He talks of "fluency" and "flexibility": "In oral work it is advisable to persist with the practice of a particular pattern until the pupils can use it fluently and flexibly. Flexibility means, for example, the ability to switch from one person of the verb to another..." Ah! Now, the Longman offering, written by S. Moore and A.L. Antrobus, published in 1973, just seven years later, has a great deal in common with Gilbert's course. We now have three colours (green, black and white) rather than mere black and white. The layout is arguably more attrac...