Skip to main content

Becoming an outstanding language teacher

I've been working on a book which will be published by Routledge in the first half of next year (all being well). It's provisionally titled "Becoming an Outstanding Languages Teacher". The book is aimed at trainee and experienced teachers around the world who aspire to the magic "outstanding" epithet, that piece of English inspection-speak (which I never liked). It's hard to define precisely what excellence means in teaching, of course, yet we have a pretty good idea who the excellent teachers in our schools are. The book tries to unpick aspects if what "outstanding" might look like. What do you have to do for pupils to hold you in the highest regard?

The book is pretty much written and will be around 200 pages long. Its "unique selling point" will be the level of detail in which it analyses individual lessons. There are four chapters which analyse in detail lessons and lesson sequences centred on speaking, reading texts, visuals and writing. I've written line-by-line descriptions with commentary suggesting how you'd interact with the class at each point. I believe this will be particularly useful for teachers new to the craft. Aspects of the latest GCSE and A-level syllabuses will also be looked at.

As with The Language Teacher Toolkit, the underlying methodology is pragmatic and, in this instance,  largely based on my own experience. But to demonstrate that I don't believe in any one "method" I've included some description and brief analysis of some unorthodox approaches which break the usual communicative mould. I'm hoping these case studies will challenge some conventional wisdom.

Even so, all the descriptions do assume the type of general methodological principles we outlined in the Toolkit book - target language use, recycling, structured practice and so on. These are rooted in a sort of half-way house between skill-acquisition and comprehension theory.

But unlike the Toolkit this book makes scant reference to research, even though the latter would support my recommendations. The emphasis once again is on practical techniques and ideas for the classroom based on experience, observation, reading and common sense. Teachers will find plenty of ideas to add to their repertoire. I've done my best not to repeat material used in the Toolkit, although it's hard to avoid a degree of overlap.

There is always a bit of a conundrum with this type of handbook. On the one hand you don't want to come across as preaching and prescriptive, on the other you do need to give your clearest advice. So I've done my best to achieve a balance in that regard. Readers will decide if I've succeeded.

The 14 draft chapters have titles like Running a room, Enjoying sounds, Getting grammatical, Words and chunks, Good games, Dissecting a lesson:texts, Pace, challenge and questions, and Teaching all students. The tone of the book is a bit less formal than the one we employed in the Toolkit, so it's a lighter read, but again it's a book you could either read from cover to cover or dip in and out of.

I'll let you know more when I'm nearer publication.


- Posted using BlogPress from my iPad

Comments

Post a Comment

Popular posts from this blog

The latest research on teaching vocabulary

I've been dipping into The Routledge Handbook of Instructed Second Language Acquisition (2017) edited by Loewen and Sato. This blog is a succinct summary of Chapter 16 by Beatriz González-Fernández and Norbert Schmitt on the topic of teaching vocabulary. I hope you find it useful.

1.  Background

The authors begin by outlining the clear importance of vocabulary knowledge in language acquisition, stating that it's a key predictor of overall language proficiency (e.g. Alderson, 2007). Students often say that their lack of vocabulary is the main reason for their difficulty understanding and using the language (e.g. Nation, 2012). Historically vocabulary has been neglected when compared to grammar, notably in the grammar-translation and audio-lingual traditions as well as  communicative language teaching.

(My note: this is also true, to an extent, of the oral-situational approach which I was trained in where most vocabulary is learned incidentally as part of question-answer sequence…

A zero preparation fluency game

I am grateful to Kayleigh Meyrick, a teacher in Sheffield, for this game which she described in the Languages Today magazine (January, 2018). She called it “Swap It/Add It” and it’s dead simple! I’ve added my own little twist as well as a justification for the activity.

You could use this at almost any level, even advanced level where the language could get a good deal more sophisticated.

Put students into small groups or pairs. If in groups you can have them stand in circles to add a sense of occasion. One student utters a sentence, e.g. “J’aime jouer au foot avec mes copains parce que c’est amusant.” (You could provide the starter sentence or let groups make up their own.) The next student (or partner) has to change one element in the sentence, and so on, until you restart with a different sentence. You could give a time limit of, say, 2 minutes. The sentence could easily relate to the topic you are working on. At advanced level a suitable sentence starter might be:

“Selon un article q…

Google Translate beaters

Google Translate is a really useful tool, but some teachers say that they have stopped setting written work to be done at home because students are cheating by using it. On a number of occasions I have seen teachers asking what tasks can be set which make the use of Google Translate hard or impossible. Having given this some thought I have come up with one possible Google Translate-beating task type. It's a two way gapped translation exercise where students have to complete gaps in two parallel texts, one in French, one in English. There are no complete sentences which can be copied and pasted into Google.

This is what one looks like. Remember to hand out both texts at the same time.


English 

_____. My name is David. _ __ 15 years old and I live in Ripon, a _____ ____ in the north of _______, near York. I have two _______ and one brother. My brother __ ______ David and my _______ are called Erika and Claire. We live in a _____ house in the centre of ____. In ___ house _____ …

Worried about the new GCSEs?

Twitter and MFL Facebook groups are replete with posts expressing concerns about the new GCSEs and, in particular, the difficulty of the exam, grades and tiers. I can only comment from a distance since I am no longer in the classroom, but I have been through a number of sea changes in assessment over the years so may have something useful to say.

Firstly, as far as general difficulty of papers is concerned, I think it’s fair to say that the new assessment is harder (not necessarily in terms of grades though). This is particularly evident in the writing tasks and speaking test. Although it will still be possible to work in some memorised material in these parts of the exam, there is no doubt that weaker candidates will have more problems coping with the greater requirement for unrehearsed language. Past experience working with average to very able students tells me some, even those with reasonable attainment, will flounder on the written questions in the heat of the moment. Others will…

Dissecting a lesson: using a set of PowerPoint slides

I was prompted to write this just having produced for frenchteacher.net three separate PowerPoint presentations using the same set of 20 pictures (sports). A very good way for you to save time is to reuse the same resource in a number of different ways.

I chose 20 clear, simple, clear and copyright-free images from pixabay.com to produce three presentations on present tense (beginners), near future (post beginner) and perfect tense (post-beginner/low intermediate). Here is one of them:





Below is how I would have taught using this presentation - it won't be everyone's cup of tea, especially of you are not big on choral repetition and PPP (Presentation-Practice-Production), but I'll justify my choice in the plan at each stage. For some readers this will be standard practice.

1. Explain in English that you are going to teach the class how to talk about and understand people talking about sport. By the end of the lesson they will be able to say and understand 20 different sport…