Skip to main content

The power of improvisation


Do you ever have those lessons where things didn't go to plan, but went really well nevertheless? Sometimes you have to improvise or adapt to circumstances and no doubt part of being an effective teacher is having the ability, sometimes borne of experience, to adjust a lesson on the spur of the moment.

In Jack C. Richards' excellent book Key Issues in Language Teaching (2015) Chapter 6 is devoted to the theme of increasing the effectiveness of lessons. He begins his chapter with a section on adjusting the plan during the lesson. He describes some of the unplanned decisions teachers have reported making during a lesson - he calls them interactive decisions (from Richards, 1998).

Timing factors
  • Dropped activity because of time.
  • Added activity to fill out time.
Affective factors
  • Added activity to liven up the class.
  • Modified activity to increase interest level.
Pedagogical factors
  • Changed sequence of activities.
  • Elaborated an activity.
  • Changed grouping arrangements.
  • Changed or dropped activity because of difficulty.
  • Dropped activities that didn't seem necessary.
  • Added activities to strengthen the lesson.
Language focus
  • Modified activity to change the language focus.
  • Added an activity to provide more language work.

Richards goes on to quote a teacher and teacher educator from Brazil, Isabela Villas Boas, who explains how important incidental teaching is. She writes; "Teachers have to be sensitive to unplanned but rich learning opportunities that arise during a class and let go of the lesson plan, even if for a short while, to take advantage of students' interest and motivation."

A good example she mentions is when unplanned but interesting vocabulary comes up. In this case, because of the unplanned context in which the vocab arose it's more likely students will remember it. Your sudden enthusiasm for something spontaneous like this may well communicate itself to the class too. Another example would be when you realise that the class is far less capable of manipulating a language structure or area of vocabulary than you thought, so you feel the need to do some additional practice on the spot. Further common instances of needing to improvise are when behaviour during a task is not right, when technology lets you down or when you suddenly learn your class is curtailed because of a whole school activity.

Now, I would add that this ability to improvise is a a great and subtle skill which depends on a range of factors, among them your cognitive and affective empathy with the class. How well do you judge in real time the level of challenge and interest of the task you are working at? Your formative assessment skills help a lot with this. Experience will also tell you when an improvised activity is worthwhile or just time-wasting as well as how well certain activity types are progressing and when a twist to the lesson is needed. Then there are those occasions when in your planning you forgot to include a really good task, then realise during the lesson you can use it effectively.

Sometimes of course the improvised activity doesn't work out quite as you had hoped, but that's the nature of teaching. It's interactive, subtle, dependent on the class in front of you, your mood on the day and your level of preparedeness. Incidentally, sometimes you can include something in your plan, then make it seem to students as if it were improvised! "Ooh! Now this is interesting! I wasn't going to teach you this, because normally I'd do it with older classes, but I think you're smart enough to get it."

So careful planning of lessons is vital, but I wouldn't be too concerned if you sometimes go hors piste if the returns are worthwhile.

References

Richards, J.C. (ed) (1998) Teaching in Action: Case Studies from Second language Classrooms, Alexandria, VA: TESOL
Richards, J. C. (2015) Key Issues in language Teaching. Cambridge.

Comments

Post a Comment

Popular posts from this blog

What is skill acquisition theory?

For this post, I am drawing on a section from the excellent book by Rod Ellis and Natsuko Shintani called Exploring Language Pedagogy through Second Language Acquisition Research (Routledge, 2014). Skill acquisition is one of several competing theories of how we learn new languages. It’s a theory based on the idea that skilled behaviour in any area can become routinised and even automatic under certain conditions through repeated pairing of stimuli and responses. When put like that, it looks a bit like the behaviourist view of stimulus-response learning which went out of fashion from the late 1950s. Skill acquisition draws on John Anderson’s ACT theory, which he called a cognitivist stimulus-response theory. ACT stands for Adaptive Control of Thought.  ACT theory distinguishes declarative knowledge (knowledge of facts and concepts, such as the fact that adjectives agree) from procedural knowledge (knowing how to do things in certain situations, such as understand and speak a langua...

Zaz - Si jamais j'oublie

My wife and I often listen to Radio Paradise, a listener-supported, ad-free radio station from California. They've been playing this song by Zaz recently. I like it and maybe your students would too. I shouldn't really  reproduce the lyrics here for copyright reasons, but I am going to translate them (with the help of another video). You could copy and paste this translation and set it for classwork (not homework, I suggest, since students could just go and find the lyrics online). The song was released in 2015 and gotr to number 11 in the French charts - only number 11! Here we go: Remind me of the day and the year Remind me of the weather And if I've forgotten, you can shake me And if I want to take myself away Lock me up and throw away the key With pricks of memory Tell me what my name is If I ever forget the nights I spent, the guitars, the cries Remind me who I am, why I am alive If I ever forget, if I ever take to my heels If one day I run away Remind me who I am, wha...

What is the phonological loop?

This post is about how we use part of our short-term memory (working memory) to process sounds, words and longer utterances. I also intend to show how knowing about the phonological loop can help you refine your practice as a language teacher. Firstly, what is the phonological loop and where does it fit into a popular model of working memory? To start with, it's probably best to start by activating another component of short-term memory, your visuo-spatial sketchpad. Look at this diagram: Image from cheese360 at Wikimedia Commons That is one depiction of the well-known model of working memory put forward by cognitive psychologists Alan Baddeley and Graham Hitch back in 1974. But first, when we see, hear, touch, taste or smell something our sensory memory takes note (beneath our consciousness). As far as language is concerned, we choose to pay attention to it and the information enters working memory, more specifically what are called the visuo-spatial sketchpad (aka scr...