Skip to main content

SSR (Sustained Silent Reading)


Stephen Krashen of comprehensible input renown is a strong supporter of silent reading in class. He and fellow advocates of SSR point to a reasonable range of empirical studies which suggest that children who do a programme of SSR go on to do better in reading tests. You might say that that is no great surprise - generally you get better at what you practise.

English departments often incorporate a library lesson or silent reading lesson in their schemes of work. Why don't MFL departments?

Well, firstly there are severe time constraints on teachers to get through the syllabus in time frames that are already too narrow. It is not unusual for classes to have only two or three contacts per week (sometimes even less), so teachers feel reluctant to devote time to independent reading.

Secondly, there is a dearth (total absence?) of suitable reading material which would provide appropriate comprehensible input. There used to be. I and many colleagues made good use of the Bibliobus series in French. These were illustrated graded readers which students could work through on their own. I recall a perky and charming Year 7 girl asking me, as they all read silently, "Don't you get bored,sir, when we're reading?"

Thirdly, I doubt whether many teachers really buy into the claim that silent reading leads to significant gains in second language acquisition. they feel that they are only doing their job properly when they are providing input themselves and directing the learning. I bet you no teacher would plan a silent reading lesson for an Ofsted inspection either, even though it would be a perfectly good lesson. (That tells you something about Ofsted.)

If schools allocated enough regular time to languages, at least four contacts a week, and if publsihers produced the right material, either in book form or online, then I would still advocate sessions of sustained silent reading. In the end, whilst I don't necessarily go along with Prof Krashen is every respect, I still think acquisition comes down primarily to quality input.

Comments

Popular posts from this blog

What is skill acquisition theory?

For this post, I am drawing on a section from the excellent book by Rod Ellis and Natsuko Shintani called Exploring Language Pedagogy through Second Language Acquisition Research (Routledge, 2014). Skill acquisition is one of several competing theories of how we learn new languages. It’s a theory based on the idea that skilled behaviour in any area can become routinised and even automatic under certain conditions through repeated pairing of stimuli and responses. When put like that, it looks a bit like the behaviourist view of stimulus-response learning which went out of fashion from the late 1950s. Skill acquisition draws on John Anderson’s ACT theory, which he called a cognitivist stimulus-response theory. ACT stands for Adaptive Control of Thought.  ACT theory distinguishes declarative knowledge (knowledge of facts and concepts, such as the fact that adjectives agree) from procedural knowledge (knowing how to do things in certain situations, such as understand and speak a langua...

Zaz - Si jamais j'oublie

My wife and I often listen to Radio Paradise, a listener-supported, ad-free radio station from California. They've been playing this song by Zaz recently. I like it and maybe your students would too. I shouldn't really  reproduce the lyrics here for copyright reasons, but I am going to translate them (with the help of another video). You could copy and paste this translation and set it for classwork (not homework, I suggest, since students could just go and find the lyrics online). The song was released in 2015 and gotr to number 11 in the French charts - only number 11! Here we go: Remind me of the day and the year Remind me of the weather And if I've forgotten, you can shake me And if I want to take myself away Lock me up and throw away the key With pricks of memory Tell me what my name is If I ever forget the nights I spent, the guitars, the cries Remind me who I am, why I am alive If I ever forget, if I ever take to my heels If one day I run away Remind me who I am, wha...

Longman's Audio-Visual French

I'm sitting here with my copies of Cours Illustré de Français Book 1 and Longman's Audio-Visual French Stage A1 . I have previously mentioned the former, published in 1966, with its use of pictures to exemplify grammar and vocabulary. In his preface Mark Gilbert says: "The pictures are not... a mere decoration but provide further foundation for the language work at this early stage." He talks of "fluency" and "flexibility": "In oral work it is advisable to persist with the practice of a particular pattern until the pupils can use it fluently and flexibly. Flexibility means, for example, the ability to switch from one person of the verb to another..." Ah! Now, the Longman offering, written by S. Moore and A.L. Antrobus, published in 1973, just seven years later, has a great deal in common with Gilbert's course. We now have three colours (green, black and white) rather than mere black and white. The layout is arguably more attrac...