Skip to main content

Review of Panorama francophone 1 by Danièle Bourdais and Sue Finnie



Panorama francophone is a CUP course designed specifically for students preparing for the ab initio International Baccalaureate exam. With an international audience in mind, you won't find any English in the student and teacher books, nor in the accompanying cahier d'exercices. Another possible audience might be general studies students in England who wish to do beginners' French.

The course consists of 14 chapters, beginning with Je me présente, then working through Tu es comment?, la vie quotidienne, Bon appétit, En ville, Mon paradis sur terre, Temps libre, Projets de vacances, Au lycée, Faites la fête!, La santé pour tous, L'Evolution du shopping, Nous les jeunes and Le français dans le monde.

Each chapter covers a general topic, sub-topics within and one or more grammar points, beginning with articles and ending with negation and government of verbs (two verbs together). Tenses are covered in the sequence present, near future, perfect, future, conditional and imperfect. Each chapter ends with a revision page.

To take one chapter as an example (Chapter 5, En ville): the opening page features a sign showing the entrance to Marseilles with a list of its twinned cities. This is the basis for some simple oral questions, which include revision of knowledge of la francophonie, covered at the start of the course. There follows some simple vocabulary building based on five pictures of French-speaking cities around the world. This is followed on the next page by a reading task to match short paragraphs with the correct city. There is then a grid to complete to show reading comprehension and a listening task (with audio coming from an accompanying CD).

Simple speaking and writing tasks are followed by further vocabulary building with the aid of authentic pictures and a game of vocabulary bingo. A matching reading task follows, putting simple definitions with places around town. At this point simple prepositions are introduced and practised by means of a memory game about describing part of a town centre. A street map of Vannes is the basis for a listening gap-fill, learning how to give and understand directions and use imperatives.  More listening and pair work follows.

The final double spread begins with factual information about Terre-de-Haut and Marrakech. This is used for a reading matching task and simple oral exploitation. information about the town of Clermont is then used to get students to eventually speak and write about their own town or village. Students are then asked to choose a twin town for their own and justify their choice. The revision page features information about Dakar with comprehension and writing task.

If this material feels a little immature, be reassured that later in Book 1 students are reading about vegetarianism, technology, online shopping, rights and duties of young people, bullying, friendship and voting at 16. No doubt Book 2 moves into more challenging territory.

The comprehensive teacher's book includes transcripts, solutions to exercises, ways to exploit the material and further information for teachers, including, for example, a description of how the imperative works.

I should mention the cahier d'exercices too. This is a separate booklet for students, in black and white, with a wide of exercises, some of them illustrated. You get gap-fill, word-searches, matching, odd-one-out, sentence construction from grids, multi-choice, crosswords, questions in French and more.


When I look at a book my first questions tend to be: is it interesting? Is it usable?How much would you not want to use? Does it need supplementing?

In this case, if you were working with IB students, this could be your sole resource and would provide ample material for classroom exploitation and homework. Inevitably, the easier material would be somewhat below the maturity level of 16-17 year-olds, but I'd assume they would be happy to play the game and recognise that basics need to be covered. Generally the content is interesting and informative, clearly aimed at an international audience, while the large format pages are clearly laid out, colourful without being gimmicky, with pictures serving a useful purpose. Where they are needed for specific teaching points they are clear.

The methodology is traditional topic-based supported by a grammatical progression with the main emphasis on vocabulary acquisition and comprehension. By the end of the book students are reading full pages of text. Teachers would need to decide how much time they would need to spend on the written tasks. If you know more about the IB than I do, you'll know where to lay the stress.Exercise types are all familiar, mainstream stuff by very experienced writers. Pretty much everything looks "do-able". This comes through in the teacher's book too.

In sum, this course looks very useful indeed for teachers and students doing ab initio IB and I would recommend it unreservedly.


Comments

Popular posts from this blog

The latest research on teaching vocabulary

I've been dipping into The Routledge Handbook of Instructed Second Language Acquisition (2017) edited by Loewen and Sato. This blog is a succinct summary of Chapter 16 by Beatriz González-Fernández and Norbert Schmitt on the topic of teaching vocabulary. I hope you find it useful.

1.  Background

The authors begin by outlining the clear importance of vocabulary knowledge in language acquisition, stating that it's a key predictor of overall language proficiency (e.g. Alderson, 2007). Students often say that their lack of vocabulary is the main reason for their difficulty understanding and using the language (e.g. Nation, 2012). Historically vocabulary has been neglected when compared to grammar, notably in the grammar-translation and audio-lingual traditions as well as  communicative language teaching.

(My note: this is also true, to an extent, of the oral-situational approach which I was trained in where most vocabulary is learned incidentally as part of question-answer sequence…

A zero preparation fluency game

I am grateful to Kayleigh Meyrick, a teacher in Sheffield, for this game which she described in the Languages Today magazine (January, 2018). She called it “Swap It/Add It” and it’s dead simple! I’ve added my own little twist as well as a justification for the activity.

You could use this at almost any level, even advanced level where the language could get a good deal more sophisticated.

Put students into small groups or pairs. If in groups you can have them stand in circles to add a sense of occasion. One student utters a sentence, e.g. “J’aime jouer au foot avec mes copains parce que c’est amusant.” (You could provide the starter sentence or let groups make up their own.) The next student (or partner) has to change one element in the sentence, and so on, until you restart with a different sentence. You could give a time limit of, say, 2 minutes. The sentence could easily relate to the topic you are working on. At advanced level a suitable sentence starter might be:

“Selon un article q…

Google Translate beaters

Google Translate is a really useful tool, but some teachers say that they have stopped setting written work to be done at home because students are cheating by using it. On a number of occasions I have seen teachers asking what tasks can be set which make the use of Google Translate hard or impossible. Having given this some thought I have come up with one possible Google Translate-beating task type. It's a two way gapped translation exercise where students have to complete gaps in two parallel texts, one in French, one in English. There are no complete sentences which can be copied and pasted into Google.

This is what one looks like. Remember to hand out both texts at the same time.


English 

_____. My name is David. _ __ 15 years old and I live in Ripon, a _____ ____ in the north of _______, near York. I have two _______ and one brother. My brother __ ______ David and my _______ are called Erika and Claire. We live in a _____ house in the centre of ____. In ___ house _____ …

Dissecting a lesson: using a set of PowerPoint slides

I was prompted to write this just having produced for frenchteacher.net three separate PowerPoint presentations using the same set of 20 pictures (sports). A very good way for you to save time is to reuse the same resource in a number of different ways.

I chose 20 clear, simple, clear and copyright-free images from pixabay.com to produce three presentations on present tense (beginners), near future (post beginner) and perfect tense (post-beginner/low intermediate). Here is one of them:





Below is how I would have taught using this presentation - it won't be everyone's cup of tea, especially of you are not big on choral repetition and PPP (Presentation-Practice-Production), but I'll justify my choice in the plan at each stage. For some readers this will be standard practice.

1. Explain in English that you are going to teach the class how to talk about and understand people talking about sport. By the end of the lesson they will be able to say and understand 20 different sport…

Designing a plan to improve listening skills

Read many books and articles about listening and you’ll see it described as the forgotten skill. It certainly seems to be the one which causes anxiety for both teachers and students. The reasons are clear: you only get a very few chances to hear the material, exercises feel like tests and listening is, well, hard. Just think of the complex processes involved: segmenting the sound stream, knowing lots of words and phrases, using grammatical knowledge to make meaning, coping with a new sound system and more. Add to this the fact that in England they have recently decided to make listening tests harder (too hard) and many teachers are wondering what else they can do to help their classes.

For students to become good listeners takes lots of time and practice, so there are no quick fixes. However, I’m going to suggest, very concisely, what principles could be the basis of an overall plan of action. These could be the basis of a useful departmental discussion or day-to-day chats about meth…