Skip to main content

In defence of drills

There was a time when repetitive drilling was all the rage in language classrooms. If you read Wilga Rivers’ chunky handbook Teaching Foreign Language Skills (various editions from 1968 to 1981), you’ll discover a detailed classification of drill types. Rivers was writing towards the end of the audio-lingual era before communicative language teaching began to exert its huge influence. Audio-lingualism, influenced by behaviourist psychology, assumed that by repeating language over and over again it would become “stamped in”, internalised to be readily available when it was required in an unrehearsed context. It’s not too far-fetched to liken it to more modern skill-acquisition theories which argue that language can become “automatised” through repetitive practice.

In some circles drilling is now considered a dirty word - “drill and kill”, is how some put it. But while I can agree that drilling may have been overdone in the past (think of Longmans Audio-Visual French), you can easily make a case for including repetitive drills as part of your repertoire of interactions.

Take this typical transformation drill (taking a prompt sentence then changing it in one or more ways to create a new sentence):

1. Aujourd’hui je joue au football.​(Hier j’ai joué…)

2. Aujourd’hui je voyage en train.

3. Aujourd’hui je finis mes devoirs.​

4. Aujourd’hui je choisis un biscuit.​

5. Aujourd’hui je vends mon vélo.

6. Aujourd’hui je perds mon portable.

7. Aujourd’hui il écoute le prof.

8. Aujourd’hui elle chante dans la chorale.

9. Aujourd’hui on finit à trois heures trente.

10. Aujourd’hui nous dansons dans la rue.

11. Aujourd’hui il rend son devoir au prof.

12. Aujourd’hui tu manges à la cantine.

13. Aujourd’hui vous perdez du temps.

14. Aujourd’hui ils choisissent un hamburger.

15. Aujourd’hui elle regarde un bon film.

16. Aujourd’hui nous achetons un nouveau livre.

17. Aujourd’hui vous parlez français.

18. Aujourd’hui je discute avec mon copain.

19. Aujourd’hui il remplit un formulaire.

20. Aujourd’hui tu finis le dîner à sept heures.

If you look at example (1) you’ll see that the point of the drill is to practice using the perfect tense with regular “avoir” verbs. You could do this as part of a lesson plan, as a starter or plenary to a lesson. It is reasonably challenging because the subject pronoun changes so more thought is needed when producing the verb form in the response. You can design much simpler drills.

Why is it a useful activity?

a. It provides highly patterned comprehensible input, albeit not of a highly interesting type.
b. The exercise is very structured, which appeals to students who wish to know exactly what they have to do in a lesson.
c. The drill is adaptable and can have in-built progression, e.g. pupils can just change the verb tense, or change both the tense and the object, or even change the tense, object and add further elements, for example an adverbial expression.
d. Students are required to think through how they form the perfect tense in their answer. Most teachers believe that this quick thought process helps students internalise the rules of the language for more creative use on subsequent occasions. (This is of course hotly debated in the research literature.)
e. Once the drill is done orally it can be written down for further reinforcement.
f. The drill helps build listening skill in various ways, e.g. are constantly making sound-spelling links if they have the prompts in front of them.
g. The drill can be done in pairs and groups once it has been modelled.
h. By focusing on the verb form and accompanying it with simple, previously taught vocabulary you lower the cognitive load on students.

It is of course easy to find fault with such exercises like these. You could say that they lack meaningful communication or that they are too focused on grammatical form. But I would say in response that repetitive drills of this type are just one, very useful element in a much broader diet of classroom activities. As I mentioned, they make for great starters if you want to get the whole class’s attention from the beginning of the lesson. They are a great way of staying in the target language and they guarantee many repetitions of key structures. Imagine spending 10-15 minutes on this compared with doing a vocab test, using a vocab app or listening to an audio recording for gist. Which might give students the best “return on investment” in terms of gaining proficiency?


- Posted using BlogPress from my iPad

Comments

Popular posts from this blog

What is the natural order hypothesis?

The natural order hypothesis states that all learners acquire the grammatical structures of a language in roughly the same order. This applies to both first and second language acquisition. This order is not dependent on the ease with which a particular language feature can be taught; in English, some features, such as third-person "-s" ("he runs") are easy to teach in a classroom setting, but are not typically fully acquired until the later stages of language acquisition. The hypothesis was based on morpheme studies by Heidi Dulay and Marina Burt, which found that certain morphemes were predictably learned before others during the course of second language acquisition. The hypothesis was picked up by Stephen Krashen who incorporated it in his very well known input model of second language learning. Furthermore, according to the natural order hypothesis, the order of acquisition remains the same regardless of the teacher's explicit instruction; in other words,

What is skill acquisition theory?

For this post, I am drawing on a section from the excellent book by Rod Ellis and Natsuko Shintani called Exploring Language Pedagogy through Second Language Acquisition Research (Routledge, 2014). Skill acquisition is one of several competing theories of how we learn new languages. It’s a theory based on the idea that skilled behaviour in any area can become routinised and even automatic under certain conditions through repeated pairing of stimuli and responses. When put like that, it looks a bit like the behaviourist view of stimulus-response learning which went out of fashion from the late 1950s. Skill acquisition draws on John Anderson’s ACT theory, which he called a cognitivist stimulus-response theory. ACT stands for Adaptive Control of Thought.  ACT theory distinguishes declarative knowledge (knowledge of facts and concepts, such as the fact that adjectives agree) from procedural knowledge (knowing how to do things in certain situations, such as understand and speak a language).

12 principles of second language teaching

This is a short, adapted extract from our book The Language Teacher Toolkit . "We could not possibly recommend a single overall method for second language teaching, but the growing body of research we now have points to certain provisional broad principles which might guide teachers. Canadian professors Patsy Lightbown and Nina Spada (2013), after reviewing a number of studies over the years to see whether it is better to just use meaning-based approaches or to include elements of explicit grammar teaching and practice, conclude: Classroom data from a number of studies offer support for the view that form-focused instruction and corrective feedback provided within the context of communicative and content-based programmes are more effective in promoting second language learning than programmes that are limited to a virtually exclusive emphasis on comprehension. As teachers Gianfranco and I would go along with that general view and would like to suggest our own set of g