Skip to main content

Posts

Showing posts from 2010

Il faisait plus froid en décembre 1879

J'ai trouvé ceci sur slate.fr , mais les informations viennent d'un site fascinant tenu par Reynald Artaut: http://www.meteopassion.com . J'aime bien l'expression "c'est de la gnognotte" que je ne connaissais pas avant. Cela veut dire: "ce n'est rien". Et aussi "c'est de la roupie de sansonnet" que Wordreference traduit par "it's a load of rubbish". Roupie = rupee; sansonnet = starling ??   Ce si glacial mois de décembre… 1879 L’hiver s’est enfin affiché sur la page du calendrier en ce mercredi 22 décembre, mais il y a déjà quelques jours qu’ il s’est invité sur nos routes , au point que toutes les conversations tournent autour de ce sujet météorologique qui met en lumière la fragilité de nos infrastructures modernes (aviation, transports routiers, production d’électricité)… et l’incapacité de certains dirigeants. Et pourtant, pourtant, ces vagues de froid et de neige ne sont que de la gnognotte, oui, de l

Pour perdre du poids à Noël

Selon des chercheurs en Belgique il vaut mieux faire de l'exercice avant le petit déjeuner. Article trouvé sur slate.fr, tiré du New York Times: "Comment compenser les effets néfastes des excès de fin d’année sur notre corps, qui se traduisent pour beaucoup par quelques kg supplémentaires? La stratégie communément adoptée est celle de l’auto-flagellation et des bonnes résolutions un peu trop optimistes pour la nouvelle année. Mais une étude parue le 1 er novembre dans le Journal of Physiology et reprise par le blog santé du New York Times suggère une réponse bien plus simple: courir ou faire du vélo avant le petit-déjeuner. Des chercheurs du département de kinésiologie biomédicale de l’Université de Louvain, en Belgique, ont voulu vérifier si l’exercice à jeun était plus efficace que l’exercice après avoir mangé pour compenser les effets néfastes d’un régime trop riche en calories et en graisses.  Des volontaires masculins sains de 18 à 25 ans ont reçu un régime hype

Une idée musicale pour les devoirs

Voici une idée que j'ai piquée et adaptée du blog d'un prof de français: http://juanfrance.over-blog.com/ Voici ce que j'ai posté sur le blog de mes élèves de seconde. J'espère que cela leur plaira et leur ouvrira un peu les yeux sur la chanson française: 1. Ecoutez les quatre chansons suivantes sur Youtube: Francis Cabrel: La corrida http://www.youtube.com/watch?v=m1ET6SEtwbc Yannick Noah: Ca me regarde http://www.youtube.com/watch?v=4ut6iP49-Wk Christophe Maé: Pourquoi c'est beau http://www.youtube.com/watch?v=iz5svQAHGwc 2. Choisissez la chanson que vous préférez. 3. Copiez la vidéo sur votre blog. (Utilisez le code "Embed" pour ce faire.) 4. Trouvez les paroles de la chanson et copiez-les sur votre post avec la vidéo. 5. Après avoir fait une petite recherche en ligne, écrivez un petit paragraphe sur le chanteur. Donnez aussi  votre opinion sur la chanson. (Minimum 100 mots en tout.)

Question types

In January one of the training day sessions will be on questioning. It's being led by a chemist and I've no idea what his focus will be. Maybe we shall be referred to Bloom's hierarchy of questioning. He lists six types of question based on the following notions: knowledge (identification and recall of information), comprehension (organisation and selection of facts and ideas), application (use of facts, rules and principles), analysis (separation of whole into component parts), evaluation (development of opinions, judgements or decisions) and synthesis (combination of new ideas to form a new whole). This may apply well enough to some subject areas, but in language teaching we have very specific goals when asking questions. Usually our aim to use skilled questioning to get students to understand and practise an area of grammar or vocabulary. We are often focused on form as much as content. If we question really carefully we can sometimes get students to induce rules for t

End of term

Hands up all teachers who are knackered! I can't complain at all, though. The pupils at my Grammar School are willing and bright, but you nevertheless count down the days to the end of term. My effort-reducing regime this end of term has included: Showing Les Choristes to Y10 and Y11. It's a lovely movie with a very clear soundtrack, accessible language and an uplifting theme. It tells the story, in flashback, of Clément Mathieu who in 1949 goes to work in a boarding school for difficult boys and who turns the kids round by forming a choir. You'd have to be hard-hearted not to well up. Good to see my lower set Y10s enjoying this experience and learning to watch a film with sub-titles. If they do not watch a sub-titled film in language lessons, when will they? I've now shown the last of my Truffaut movies to the A2 groups. I've gone with La Femme d'à Côté , Truffaut's penultimate film about obsessive and destructive love. I guess you'd have to say th

Douce France

http://hamillfrenchblog.wordpress.com/ Voici un blog intéressant d'un prof de français en Irlande, Conan Hamill. Il propose des réflections sur la France, des textes et des reportages radiophoniques accompagnés de questions et d'activités pour ses élèves. Il est très bien fait et régulièrement mis à jour, ce qui n'est pas le cas avec bon nombre de blogs.

Using pictures to generate discussion

With A-level students I have enjoyed some good lessons over the years using a simple, suggestive picture as a basis for discussion. You begin by getting students to simply describe what is in the picture. You then get them to use their imaginations to make up a back story to the picture. Questions run along the lines: C'est qui? Comment s'appellent-ils? Quel âge ont-ils? Qu'est-ce qu'elle porte? Que fait-il comme travail? Quel sont ses passe-temps? D'où vient-il? D'où vient-elle? Pourquoi est-il ici? Qu'est-ce qui s'est passé? De quoi parlent-ils? Que se passera-t-il après? Quelle est leur relation? Pourquoi ils se disputent? You cannot tell in advance where the questioning will lead. You depend on what the students come up with and hope they are imaginative. They may need some prompting if they are short of ideas. Encourage them to think like scriptwriters for a soap. The more inventive they are, the better. Grammatically there are goo

Sans commentaire

Using Macros in Word texts

Mark Purves who does the souffler blog has made a good video on how to use macros in Word to exploit bilingual texts. http://souffler.typepad.com/VIDEOS/word_macros.swf A macro is a way of recording a series of steps in Word whcih can then be repeated with a sigle click. I had never heard of these before, but it looks like quite a nifty way of creating gapfill texts, for example.You can record macros which will remove vowels, pronouns, articles etc from a text. Thanks very much to Mark. I shall have a look at this. .... OK - I've had a go and could not get the removed vowels to be replaced with underlinings. Hmm. I'll have to explore further. It seems fiddly at first, but I imagine it's fine when you've got used to it.

English Baccalaureate

An addendum to the White Paper makes it clear which subjects will be counted in the new English Baccalaureate. (EBacc??) http://www.linguista.es/resources/ebacc_addendum.pdf "Humanity" includes history, geography and ancient history. Not religious education, though. I am pleased, however, that more pupils will end up doing history or geography. It should be both though. There will no doubt be some debate about which languages are eligible. Hindi, ancient Greek, Latin and biblical Hebrew appear, but no other "community languages". The government is going to publish league tables in January 2011 to indicate how schools woud have performed under the new regime which will include the full range of EBacc subjects. Seems a bit odd, given no-one knew about the new diploma until recently. They will also publish data based on the existing benchmark of 5 GCSE passes at C or better including maths and English. The new policy is already having an effect. My own author

Dernières comparaisons internationales dans le domaine de l'éducation

 Tableau tiré du Figaro   "L'OCDE a rendu publics mardi les résultats d'une étude qu'elle a menée auprès de 470 000 élèves dans 65 pays. Le Programme international de suivi des acquis (Pisa) évalue tous les trois ans les capacités des jeunes âgés de 15 ans à utiliser leurs connaissances et compétences pour «relever les défis du monde réel». L'enquête s'est intéressée à trois domaines clés, la compréhension de l'écrit, les mathématiques et la culture scientifique. Les élèves ont notamment eu à répondre à des questions à choix multiples sur le sens d'un texte concernant l'éventuel danger des téléphones mobiles ou une pièce de théâtre." (Le Figaro 8.12.10) Je me pose toujours des questions sur la fiabilité de ces études. De toute manière les tests ne concernent qu'une gamme limitée de compétences et ne tiennent pas du tout en compte le contexte social et économique de chaque pays. Brian Lightman (Secrétaire Général de l'Associ

Tuition fees

As the government votes tomorrow on the new tuition fees regime, I find myself coming round to the view that the policy may be a good one. The essential question is: who should pay for university education? The government from general taxation, or former students in the form of a graduate tax or a repayment scheme? As a left-leaning person I have always liked the idea of the taxpayer contributing to services which are for the public good. But I also like the notion of progressive taxation since it compensates for awful inequalities in salaries. The government's scheme is, in effect, a very progressive form of graduate taxation/repayment. The more you earn, the more you pay. If you don't earn much at all, then you pay nothing. Non-graduates, who tend to earn less, pay relatively little. Will the thought of a huge debt put some young people off higher education? We cannot be sure, though it seems that when fees were first introduced they did not stop the number of application

Vieux fossiles cherchent nouvelles énergies

C'est le titre bien choisi d'un commentaire sur un blog slate.fr de la décision d'accorder l'organisation de la Coupe du Monde de football à la Russie et au Qatar. http://blog.slate.fr/plat-du-pied-securite/2010/12/03/vieux-fossiles-cherchent-nouvelles-energies/ Les auteurs du post (François Mazet et Sydney Maréva) trouvent de quoi se moquer au dépens des Anglais, des Russes et des Qataris. Ces derniers vont faire construire des stades climatisés qu'ils pourront démanteler et revendre à des pays en développement. J'ai pensé, moit, à leur empreinte CO2, mais il paraît que les stades seront "neutres" grâce aus panneaux solaires qu'ils vont implanter dans le pays. Ils évoquent la naïveté des Anglais et de leur premier ministre "au visage de cire" David Cameron. On nous rappelle que l'apparente richesse de la Premier League est basée sur des dettes énormes. Les Russes ne sont pas épargnés. cela va leur coûter une fortune de faire c

Qu'est-ce qu'un bon prof?

J'ai trouvé cet article de Philippe Watrelot, prof de sciences économiques et sociales, qui fait l'excellent blog "Chronique Education". On n'y trouve rien de très original, mais le tout est expliqué d'une manière détaillée et élégante. Si vous avez un petit moment, vous apprécierez. http://philippe-watrelot.blogspot.com/2010/08/quest-ce-quun-bon-prof.html

BIG snow!

That's the view from our kitchen at Follifoot Towers. Just been sent home early from school, after missing a day on Monday. Just about managed to slide the car back home, but it was touch and go getting through Harrogate. Yorkshire and the north east of England have really copped some early, heavy snow this year. It's all very picturesque, but it's a damned nuisance too. Now we know what it's like living in Canada or Sweden. Just hoping things don't get worse before Saturday when Elspeth gets back from her travels to Japan and Australia. I shall just have to have a cup of tea, watch another Truffaut movie, mark some books and play the drums, not necessarily in that order.

frenchteacher.net: mises à jour

Juste pour dire que je viens d'ajouter au site frenchteacher deux textes sur les pages de A-level. Un sur l'empreinte-carbone des hommes et des femmes, l'autre sur le travail des enfants. Qui a l'empreinte-carbone le plus élevé, les hommes ou les femmes? Comme d'habitude les articles sont accompagnés de listes de vocabulaire à remplir plus des exercices qui devraient faire parler et écrire les élèves. J'ai également fait une feuille de travail traditionnelle sur les verbes au passé composé conjugués avec être. Cette feuille se trouve dans les sections Y8 et Y9. J'ai ajouté plusieurs pages nouvelles à la section "whiteboard notes". Ces pages permettent de projeter sur le tableau des notes claires et simples sur divers points grammaticaux et lexicaux. Ce sont des choses qu'on fait quand il neige et que l'école est fermée. Que c'est triste. Et maintenant j'ai envie de regarder un film de Truffaut: La Peau Douce.

Linked Up French

Rachel Hawkes, a busy languages teacher who hosts a blog called Lingua@com, mentioned to us on the mflresources forum that there is a new Yahoo group called Linked up French which is a new repository for French teaching materials. I had a peep and Rachel has posted a good number of powerpoints there. So far there are 56 members, so I've registered and will see if it's useful. I've long been a member of the busy and friendly mflresources Yahoo group. We share ideas and resources and occasionally have a professional rant. (Well, mainly Richard does.) I also like to keep an eye on the TES forum. The TES is an excellent place to find resources and it's also a good place to keep up with what's interesting language teachers at the moment, as is mflresources . You can opt to receive emails from the groups or just a digest. Here are the links: http://www.rachelhawkes.typepad.com/linguacom/ http://uk.groups.yahoo.com Just search for the group and sign in wit

Apple TV

When I was in Brussels with Jonathan I discovered Apple TV, a small black box which plugs into your HD TV and then talks to your computer. It allows you to listen to your i-tunes music and videos, watch Youtubes and Flickr photos and listen to internet radio. If your TV is connected to a surround system you can therefore enjoy Youtube clips and your music in higher quality in a different room on your TV. Being a sucker for gadgets, I bought one for around £95. It works very well, though you have to have your i-tunes open to listen to your music collection. It's a small box, easily connected if you have two hdmi ports on your TV. If you only have one, you'll have to buy a switch. (Amazon sell a Micro- 3 Hdmi switiching box for about £11.) Linking with your itunes account is fairly easy, but you must have the latest 10.1 version of i-tunes with "home sharing" activated. It works well, especially if your broadband connection is reasonably fast.The natty little re

Hands up or no hands up?

There was an article in the Sunday Times the other day about a teacher who is having success with classes by not allowing them to put up their hands in oral lessons. An OFSTED discussion paper on language teaching also suggested this approach. I have mentioned this issue before on the blog, I think. The reasoning? Allowing kids to put their hands up to answer questions is good for the bright and keen ones, but has a deleterious effect on weaker, more timid pupils, who sit back and stop thinking. There seems to be evidence that opting for a no hands-up approach (maybe calling out names or using mini whiteboards) benefits the whole range of ability more, even if the brightest pupils are slightly frustrated in not being able to show off. This makes some sense to me. I often do questioning work where pupils write down answers and in doing this I know that all pupils are engaging their brains and learning. The only downsides I see are that the bright ones may be a little held back, and,

Education White Paper

http://publications.education.gov.uk/eOrderingDownload/CM-7980.pdf Key area for linguists: the proposed English Baccalaureat which should mean that more pupils will do a modern language at KS4. Nothing very specific about A-level reform. The proposed abandonment of fully modular GCSE's might suggest a similar approach at A-level, but this is not spelled out specifically. A clear summary of the main points in the White Paper is to be found at the ALL site: http://www.all-languages.org.uk/news/news_list/education_white_paper_released

L'apprentissage des langues vivantes en France

http://www.vousnousils.fr/2010/09/17/l%E2%80%99enseignement-des-langues-vivantes-en-france-etat-des-lieux-18-324774 Cliquez sur le lien si vous voulez voir la série d'articles en entier. Le site VousNousIls , que je voudrais explorer davantage, propose un hors-série sur l'apprentissage des langues vivantes en France. Voici la première partie que je copie en entier. Cela pourrait intéresser mes collègues britanniques: "La pra­tique d'une pre­mière langue débute dès l'école élémen­taire, et ce, de manière de plus en plus en pré­coce. En effet, si aujourd'hui tous les enfants de cycle 3 (CE2, CM1, CM2) suivent des cours de langue, cet ensei­gne­ment s'étend pro­gres­si­ve­ment aux classes de CP et de CE1. L'anglais est la langue la plus étudiée à l'école pri­maire, avec plus de 90% des effec­tifs. A leur entrée au col­lège, les élèves pour­suivent leur appren­tis­sage avant de débu­ter une seconde langue vivante en classe de 4ème. Ils pe

William et Kate vont se marier

Je dois avouer que je ne suis pas royaliste. Je trouve anachronique notre monarchie qui n'a rien à voir avec une démocratie moderne. Cela dit, William et Kate semblent être un couple heureux et tout le monde espère qu'ils auront un mariage réussi. Mais le plus important, c'est que leurs noces nous donneront un jour de congé supplémentaire en 2011! Voici le reportage de la nouvelle sur yahoo.fr: "Le prince William, deuxième dans l'ordre de succession au trône d'Angleterre, épousera sa fiancée Kate Middleton, une roturière, le 29 avril prochain à l'abbaye de Westminster, à Londres.  Cette annonce, dans le sillage de celle de leurs fiançailles tant attendues, met fin au suspense sur le lieu de la cérémonie - la cathédrale Saint-Paul, au coeur de la City, comme ce fut le cas en 1981 pour les parents de William, le prince Charles et feu la princesse Diana, ou bien Westminster. "Nous savons que le monde aura les yeux rivés sur Londres le 29 avri

Weekend in Brussels

Just spent a pleasant weekend with my old friend Jonathan and his family in Brussels. Elspeth is away on a university trip in Japan and Australia, so I thought I'd have a weekend away. We went to the René Magritte exhibition at the Brussels Museum of Modern Art. Very interesting, beautifully presented, though I am left baffled by Magritte's art. I'm sure I either analyse too much or not enough. Jonathan took us to his rhythm and blues club at Sounds - good solid rock/blues until 2 a.m. Sunday was spent relaxing, eating and walking.

Une radio française en Grande Bretagne

Article tiré du Monde: http://www.lemonde.fr/actualite-medias/article/2010/11/17/en-grande-bretagne-la-radio-parle-francais_1441544_3236.html (Est-il vrai qu'il y a 400 000 Français vivant à Londres? Je me demande où les journalistes trouvent leurs chiffres. Ou bien qu'ils les inventent. J'ai lu quelque part qu'il y avait quelques 250 000 Français qui vivent de manière plus ou moins permanente en Angleterre. Cela me paraît plus raisonnable.) La radio britannique se met au français avec French Radio London . Cette radio 100 % francophone a démarré ses émissions mercredi au Royaume-Uni. French Radio London , ou FRL, diffuse surtout de la musique, à 80 % française, mais aussi des informations, des chroniques, la météo, une revue de presse. Son fondateur Pascal Grierson dit avoir saisi l'occasion du passage de la Grande-Bretagne à la radio numérique pour lancer son projet, qui vise "la communauté francophone de Londres dans la tranche des 30-45 ans, mais

Dictation or running dictation?

OK. I start from the premiss that dictation is a very useful activity when you teach French. It has clear educational value and is very easy to prepare. We should have happily dropped the notion that dictation is a bad activity because it is not authentic or not like real communication. "Running dictation", when you get children to work in pairs, with one partner "fetching" the text pinned up somewhere in the room and delivering to their scribe partner, is quite fashionable at the moment. I use it from time to time. I also use traditional dictation, each phrase read twice, punctuation given, with a final read-through for checking. In either form, dictation can be tailored very precisely to the class, as can speed of delivery when you do it in the traditional way. It is excellent for revision, once structures have been taught and practised. Which is better? In favour of traditional dictée : 1.  Pupils hear a better model of French. 2.  Concentration of pupil

Etre bilingue, ça fait du bien!

Article tiré de yahoo.fr  l1 11 novembre Article original en anglais: http://www.physorg.com/news/2010-11-bilingualism-onset-alzheimer-symptoms.html "Selon une nouvelle étude publiée par des chercheurs canadiens, la pratique régulière voire quotidienne du bilinguisme permettrait de retarder l'apparition de la maladie d'Alzheimer. Cette étude publiée dans la revue Neurology explique que la pratique quotidienne du bilinguisme pourrait permettre à certaines personnes de bénéficier d'un sursis pouvant aller jusqu'à cinq ans avant l'apparition des premiers symptômes de la maladie d'Alzheimer. Les chercheurs canadiens de l'institut Rotman se sont appuyés pour leurs recherches sur les dossiers médicaux de 200 patients touchés par la maladie dégénérative. Après recherche et étude concernant les patients ne parlant qu'une seule langue et ceux en parlant deux, voire trois, ils sont parvenus à la conclusion suivante : "Nous ne disons pa

Des profs qui débutent en banlieue parisienne

France Soir vient de publier ces propos de professeurs qui débutent leur carrière en banlieue parisienne. Cela ferait un bon exercice de lecture pour des élèves de A-level! Deux mois après la rentrée, sept professeurs débutants évoquent leurs premiers pas en Seine-Saint-Denis. « J’ai été insultée par des élèves » Alice (*), 23 ans, professeur dans un collège de Drancy « Je suis originaire du sud de la France et n’ai qu’une idée en tête : repartir le plus vite possible dans ma région d’origine. Devenir professeur en Seine-Saint-Denis était ma hantise, mais comme c’est ma première année d’enseignement, je n’ai pas eu le choix. A priori, j’en ai au moins pour cinq ans ici : je me demande comment je vais pouvoir tenir aussi longtemps. J’ai déjà été insultée par des élèves pendant mes cours. Je ne peux pas enseigner normalement : les élèves crient sans arrêt, s’insultent, en viennent aux mains pour un oui pour un non. Ce climat de violence est vraiment pesant. » « Les parents

MYLO (My Languages Online)

http://mylo.dcsf.gov.uk/ Le site MYLO, proposé par le Department of Education est désormais en ligne. Sa mission est d'encourager l'apprentissage des langues vivantes (français, allemand, espagnol, chinois) en proposant aux élèves des activités interactives stimulantes. On signale pour chaque activité le niveau du National Curriculum. Les élèves peuvent accumuler des points et jouer contre d'autres élèves. J'ai essayé deux activités sur le thème d'une bande dessinée. La série d'activités commence par la présenation des personnages. Visuellement, c'est très réussi. Le texte et les images sont clairs et jolis. En bas de l'écran on peut accéder à un dictionnaire, des notes culturelles, des questions sur la grammaire et une liste d'expressions où l'on peut cliquer pour entendre la prononciation. Pour la compréhension écrite, rien d'original. Il faut apparier des expressions écrites ou bien il faut écouter une expression avant de l'appar

Back to basics

There is frequent talk of crisis in British modern language teaching circles. Falling numbers of students, unfair grades, lack of time on the timetable, lack of commitment from leaders obsessed with league tables. The government is wobbling on primary languages, whilst acknowledging that something must be done to address lack of participation. My impression from the blogs and forums is that the new KS3 framework may be diverting teachers away from their prime purpose with most students, namely teaching and practising vocab and structures. The talk nowadays is of "independent enquiry" and PLTS (Personal learning and Thinking Skills). We are encouraged to go cross-curricular and to make our subjects more fun. Ah! The "F" word. Sure, kids like "fun" lessons, but in my experience what they most want is to succeed, to learn a lot and work. What should be some of our principles in the classroom? Here are a few I posted on the TES forum yesterday: - a fair

Le Dernier Métro

This was both Truffaut’s most expensive and most successful  production at the box-office. Made in 1980, it is a mature, rounded and in  many ways satisfying film. It picked up a host of Césars and an Oscar  nomination.   Whereas his early new wave works had excitement, originality and flair,   Le Dernier Métro is just a well-crafted, well-plotted and meticulously  shot film. Critics were wrong to see it as sell-out to the traditional movie-making Truffaut had once lambasted. In La Nuit Américaine we saw the film within a film. In this case it is a play within a film. We follow a group of characters who are preparing  and performing a play being secretly directed by Lucas Steiner, a Jewish director who is hiding out in the cellar of the Théâtre Montmartre in  occupation Paris. Paris under the occupation provides an interesting  backdrop, and references to the experience of the occupation are numerous  (power cuts, air-raids, shortages, the black market) and the theme of  persecu

Comment traduire les poissons

Quand je vais au restaurant en France j'ai souvent du mal à traduire les noms de poissons comestibles. C'est très compliqué! Je m'étais promis de rédiger une liste, mais j'en ai trouvé une déjà faite (en plusieurs langues aussi): http://www.vd.ch/fileadmin/user_upload/themes/economie_emploi/protection_consommateur/fichiers_pdf/Listedespoissons.pdf Est-ce que quelqu'un peut m'expliquer pourquoi les Français consomment si peu d'églefin qui est un poisson très répandu dans la mer du nord et qui a un goût très semblable à celui de la morue?

L'Argent de Poche

This is one of Truffaut's minor works and I've just watched it again for the first time in several years. The film consists of a series of episodes in the lives of a group of children from the town of Thiers. There is very little plot, plenty of observation and a few memorable scenes, notably when little Grégory falls from the window of a flat and walks away unscathed (apparently unbelievable, but based on  faits divers ). Two main child characters emerge, each one representing aspects of Truffaut's own youth, one coming to grips with adolescence and relationships with the opoosite sex, the other a victim of neglect and physical abuse. The primary teacher offers another aspect of François Truffaut, the father figure. There are a good few classroom scenes, reminiscent of Les 400 Coups and whilst the teachers are more enlightened, what they are teaching seems to have progressed little since the 1950s. In a way, this was the film that Les 400 Coups was meant to be, befor

Foreign language assistant scheme in jeopardy?

From The Independent Century-old teaching programme suspended after spending cuts By Kevin Rawlinson Saturday, 23 October 2010 Fiona Bruce: the BBC newsreader taught children English in a school over the Channel in Saint Quentin. She spent the 1984/85 academic year in France For more than a century, British students have been travelling abroad to teach in foreign classrooms as language assistants. The tradition could now be in jeopardy after the British Council, which runs the programme, was forced to suspend next year's selection process following George Osborne's budget cuts. J K Rowling, Fiona Bruce and Angus Deayton are among the scheme's notable alumni, while Alastair Campbell, who admitted to not being a "natural teacher", famously used the time to begin writing the "soft porn" that woul

Ipad report

I'm really happy with my ipad. I use it nearly every day. Most of all I appreciate its "instant on" and its portability around the house. If we get wi fi-ed up in the staff room at school, I shall use it there too. Apart from checking email and web browsing I have made good use of a number of apps. I like the Metoffice app for instant access to weather reports, including current radar and satellite views. The Living Earth app gives instant weather and cloud cover from cities around the world. The Ebay app is easy to browse. I've occasionally used the bfm.tv app, but our slow broadband connection makes live TV unpredictable. I've made good use of the imdb cinema app and daily use of the Guardian app. The latter is designed for the i-phone and bears little resemblance to the newspaper format, but it is comprehensive and easy enough to navigate. I'm awaiting an ipad specific version of the Guardian, for which I would happily pay. The Daily Telegraph app is desi

L'Histoire d'Adèle H.

  Picture: Uiversity of Toronto  So while I'm in Mark Kermode-mode, what about Truffaut's 1975 film, L'Histoire d'Adèle H ? The Adèle in question is the younger daughter of Victor Hugo who is traumatised by the death by drowning of her older sister, whom she considers to be her father's favourite. In fact, after the death of Léopoldine and her husband, Victor Hugo had treated his second daughter with increasing coldness. Adèle, played by Isabelle Adjani in her first cinema role, has fallen in love with an English officer, Albert Pinson, who has been posted to Halifax, Nova Scotia. Adèle follows him there, partly also to assert her independence from her father. When the object of her affection turns her down, she obsessively stalks him and does everything she can to win his love, even though he has made it plain he does not want her. He himself is a rather unreliable and feckless character. Her obsession gradually turns to madness and even makes her sick. When the

L'enfant sauvage

Still: allocine Whilst on half term I've had the opportunity to watch a couple of Truffaut films which I had never got round to seeing in the past. L'Enfant Sauvage (1969) is the story of a young wild boy who had lived his early years alone in woods in the Aveyron and whom Dr Jean Itard attempts to civilise in what is a kind of scientific experiment. Truffaut used Itard's scientific notes entitled Mémoire et Rapport sur Victor de l'Aveyron (1806) to construct a script with Jean Gruaut. Truffaut plays Dr Itard himself, saying that since he was working so closely with the child actor (Jean-Pierre Cargol) and since he did not want a famous actor to play the role, he might as well do it himself. Truffaut acts the role in a dead-pan fashion, quite deliberately so, as he wished to emphasize the fact that Itard was acting as a scientist concerned above all with observation. Any physical warmth and love the boy receives comes from Itard's housekeeper Madame Guérin, pl

Que feriez-vous si un grand Africain nu pénétrait dans votre appartement?

En fait c'est une histoire qui a mal terminé pour un bébé de quatre mois, mais c'est également un fait divers bizarre: 20minutes.fr: Ils ont cru voir le diable. En réalité, l'étrange apparition nocturne n'était qu'un père de famille se rendant,  complètement nu et mal réveillé, au chevet de son enfant qui pleurait... Complètement terrorisées, onze personnes, dont des enfants, se sont défenestrées d'un appartement de la Verrière, dans les Yvelines, samedi à l'aube, causant la mort d'un bébé de quatre mois. C'est Odile Faivre, procureur adjoint de Versailles, qui a confirmé l'information samedi soir. Selon elle, «treize personnes se sont trouvées dans un appartement au second étage d'un immeuble quand, vers 3h du matin, l'un des occupants a entendu son enfant pleurer». «Pris pour le diable» Dans l'appartement, les treize habitants «étaient en train de regarder la télévision», a expliqué la magistrate à l'AFP. «L&